|
|
||||||||||||||
![]() 渥太华华人网上社区 |
|
| 注册账号 | Blog | 论坛帮助 | 会员列表 | 搜索 | 今日新帖 | 标记版面已读 | 用户相册 |
![]() |
> 总理英语 |
![]() |
|
|
主题工具 | 显示模式 |
|
[中级会员]
ID: 251
|
总理英语
话说虽然李总理自视自己的英语不错,但外界普遍传说他的英语水平
很差,让他很不高兴。 一天李总理携夫人和外国记者共餐,闲谈到李刚刚连任总理的问题时, 女翻译陈小姐尿急上厕所,外国记者试图试探李的英语水平,于是 用简单的英语和李交流道: How are you? 李听后很高兴有了机会向夫人证明自己的英语水平,便对身边不懂英语 的夫人翻译道:『他问“怎么是你?”』 李夫人不悦地悄声对李说道:『这个外国记者真是很无礼,他怎么能问 你这样的问题?凭什么不能是你当总理?你就对他说你当总理是因为你 很棒。』 李也对这个记者很不高兴,于是冷静地用英语回道:I am very good. 记者没听出其中的问题,于是继续问道: How old are you? 李夫人问道:『他又问什么?』 李得意地对夫人翻译道:『他问“怎么老是你?”』 李夫人听了更加气愤地对李道:『他也太过份了,居然问这种更加无礼的 问题。你不就才连任一届嘛?怎么就老是你了?你就说你还年轻的很,离 退休年龄还早呢。』 李也觉得更加气愤了,但他还是不动声色地用英语回道:I am still young. 记者以为李不愿透露他的年龄,于是换了个话题,指着远去上厕所的翻译 陈小姐再问李道: Do you like miss Chen? 李听后脸色大变,心想怎么这事也让记者知道了,幸好夫人不懂英语,当 然不能将这“干你喜欢的小姐陈”这句粗话翻译给身边的夫人,只好骗夫人 说:『他问我陈小姐为何要上厕所。』 李夫人很不屑地道:『这人真是无聊。』 然后李转过身淫邪而又神秘地低声回答记者道: Of cause. You know, her oral is very good. 外国记者当然知道陈小姐口语翻译的确很好,不住地点头称是。 外国记者从此相信李的英语水平不似外界传说的那么差。 |
|
|
|
[开坛元勋]
![]() ID: 17319
|
ORAL JOB.LALALA
|
|
________________________________
do not marry the one You can live with, marry the one you can not live without.
个性介绍: 强壮的男人不见得不温柔;饭量大者不见得就是饭桶;弱不禁风者不见得就是文化人; 四肢发达者不见得就是文盲;喜欢美女的男人不见得就是流氓! |
|
|
|