这句英文如何理解:

就是楼上Jay的意思?我怎么一直以为as of是截止到什么时间的意思。

哪个英文老师教你的?还知道名字吗?
如果还知道名字,有律师吗?没的话,找一个律师,SUE你英文老师:tx:
 
ON, AT, FROM — used to indicate a time or date at which something begins or ends
这个是MW的解释。真是可以做为开始,也可以作为截止。
她说的I will be online 。。。,所以应该是从8:3开始,对吧。
 
就是楼上Jay的意思?我怎么一直以为as of是截止到什么时间的意思。
on, at, from - used to indicate a time or date at which something begins or ends.
In this sentence, "I will be online as of 8:30.", it means "from".
 
所有老师都这么教。包括我现在正在上的Berlitz的专业老师。
you sure they teach you 两个句子中间用逗号连接 is wrong?
if it is the case, get yourself a lawyer and sue them
I mean all of them
 
很好奇地问问,此人是native English speaker吗?
 
you sure they teach you 两个句子中间用逗号连接 is wrong?
if it is the case, get yourself a lawyer and sue them
I mean all of them
别丢人了
 
算是吧。不是特别了解。她在Montreal,是同事。
难怪,法式英语,极其古怪。让她用法语表达吧,这样你就理解了。
 
We make a living by what we get, but we make a life by what we give.
heard this before?
 
难怪,法式英语,极其古怪。让她用法语表达吧,这样你就理解了。
也不能这么说吧。英语很自由的。估计她是说完as of那半句后,想补充说明一下为什么从8:30上线。
 
The sentence itself is wrong, but in my opinion it should mean "I will be online after 8:30, after I put my son to bed."
 
后退
顶部