I like it, not matter it is real or not, so funny. dell.
金庸先生的小说一向以丰厚的历史文化底蕴而著称。现将美国畅销小说评论家阿尔•
;蒂尔对英文版《金庸选集》的评论节选转译如下。译者水平有限,译得生硬,倒也原汁
原味。
节选
金庸先生是一位学者,确切地说,应称为查教授,但在中国等地一直以其十几部畅销小说
闻名。他的小说,专门反映中国举世闻名的格斗术的历史。同西方一样,中国的格斗家使
用各种各样的兵器,虽然与西方人所使用的兵器不尽相同。然而,从查教授的小说中可以...