钟鼓楼 知名会员 注册 2011-08-13 消息 1,609 荣誉分数 467 声望点数 193 2013-03-13 #1 各位翻译高手,这句话“Everything happens for a reason” 怎么翻译?多谢了。
钟鼓楼 知名会员 注册 2011-08-13 消息 1,609 荣誉分数 467 声望点数 193 2013-03-13 #3 ert0000 说: 事出有因 点击展开... 开始的时候我也这么想,可总觉得差了点儿什么。还有更确切的吗?
精灵精灵 DRAGONLORD 管理成员 VIP 注册 2012-02-09 消息 14,892 荣誉分数 7,250 声望点数 293 2013-03-13 #6 就这样 说: 存在即有理 - 黑格尔 点击展开... 这个不错
就这样 新手上路 注册 2013-03-08 消息 95 荣誉分数 7 声望点数 0 2013-03-13 #7 NANAKO 说: 善有善报,恶有恶报 点击展开... 哇噻,你怨妇啊,平静点就那么难吗?
就这样 新手上路 注册 2013-03-08 消息 95 荣誉分数 7 声望点数 0 2013-03-13 #8 精灵精灵 说: 这个不错 点击展开... 看见大眼睛就高兴,我睡去了,亲一口 :blowzy:
ccc 难得糊涂 管理成员 VIP 注册 2003-04-13 消息 237,975 荣誉分数 37,459 声望点数 1,393 2013-03-13 #10 精灵精灵 说: 万事皆有源 点击展开... 这个靠谱,离那句“It’s God’s will.”较近。
就这样 新手上路 注册 2013-03-08 消息 95 荣誉分数 7 声望点数 0 2013-03-13 #11 NANAKO 说: 你就一个人耍吧,无数马甲自己在这里跟自己说吧。 这帖子你算盘打错了,她不会过来回你的。 真可怜,等换了新版的CFC,你就可以直接被封IP了,oh yeah!赶快跳几天吧 点击展开... 你家有算盘借我使使? 她是你马甲啊还是你是她肚里的虫? 封IP?切,你跳死了我开了新马甲来oh year
NANAKO 说: 你就一个人耍吧,无数马甲自己在这里跟自己说吧。 这帖子你算盘打错了,她不会过来回你的。 真可怜,等换了新版的CFC,你就可以直接被封IP了,oh yeah!赶快跳几天吧 点击展开... 你家有算盘借我使使? 她是你马甲啊还是你是她肚里的虫? 封IP?切,你跳死了我开了新马甲来oh year
钟鼓楼 知名会员 注册 2011-08-13 消息 1,609 荣誉分数 467 声望点数 193 2013-03-13 #12 ccc 说: 这个靠谱,离那句“It’s God’s will.”较近。 点击展开... 我觉得这个翻译比较好,译成:”事事有因“怎么样?
ccc 难得糊涂 管理成员 VIP 注册 2003-04-13 消息 237,975 荣誉分数 37,459 声望点数 1,393 2013-03-13 #13 钟鼓楼 说: 我觉得这个翻译比较好,译成:”事事有因“怎么样? 点击展开... The saying that “everything happens for a reason” is the modern, New Age version of the old religious saying: “It’s God’s will.” 凡事皆有因? 我还是喜欢“上帝的旨意”。 按中文习惯,翻译成“天意”,如何?
钟鼓楼 说: 我觉得这个翻译比较好,译成:”事事有因“怎么样? 点击展开... The saying that “everything happens for a reason” is the modern, New Age version of the old religious saying: “It’s God’s will.” 凡事皆有因? 我还是喜欢“上帝的旨意”。 按中文习惯,翻译成“天意”,如何?
精灵精灵 DRAGONLORD 管理成员 VIP 注册 2012-02-09 消息 14,892 荣誉分数 7,250 声望点数 293 2013-03-13 #15 miange 说: 活该 点击展开... 哈哈