请教,这个idiom是啥意思?

Nancy2011

注册
2011-04-15
消息
1,853
荣誉分数
399
声望点数
143
He led me on a wild goose chase

查到的意思是 he led me all over the place.

关键是这个英文解释,也没有看懂。
 
最后编辑:
He led me on a weld goose chase
查到的意思是 he led me all over the place.
关键是这个英文解释,也没有看懂。


村长反复强调: 要结合着上下文看 ,,,
 
现在各媒体对MH370的追踪报道就是这个样子吧~
 
这个来自孩子的english smart, 没有上下文,就是一句话。解释也就一句话。

求解。
 
这样的问题非村长莫属 @ccc
 
村长,在你开讲idiom之前,麻烦你先回答下,旧的吸尘器应该往哪儿扔呀?
 
我不是英语专业, 我的理解就是"他把我弄得更加毫无头绪了" or "他把这件事情弄得更复杂,更没有头绪了"
He led me on a wild goose chase

查到的意思是 he led me all over the place.

关键是这个英文解释,也没有看懂。
 
村长,在你开讲idiom之前,麻烦你先回答下,旧的吸尘器应该往哪儿扔呀?
用新的吸尘器把他吸进去,然后当垃圾扔了。
 
后退
顶部