今天开会有个客户,名字笑死人

solitaire

初级会员
注册
2009-09-15
消息
1,281
荣誉分数
215
声望点数
73
非洲某国人,在欧洲工作。名字叫Lujiba。我们这边俩老中:D得一塌糊涂。还好,静音了。
 
不同的文化,这有什么好笑的啊。

以前中国姓氏的韦氏拼音老拼法,钱姓的拼写为Chien。
 
正是因为文化不同才好笑啊!
 
查了下,原本是个湖的名字,在刚果。

还有位华女前intern,从来只用英文名字,问她也不告诉。偶然得知,她的名字很好听,叫做:诗婷 (shiting)

这边出生的女孩,哪怕文化再不同,也千万别用这个名字啊!
 
最后编辑:
不同的文化,这有什么好笑的啊。

以前中国姓氏的韦氏拼音老拼法,钱姓的拼写为Chien。
现在台湾人还是用的这老拼音。
我一亲戚小孩名谦,搬到魁省了,在学校里坚决不用中文名:p
 
现在台湾人还是用的这老拼音。
我一亲戚小孩名谦,搬到魁省了,在学校里坚决不用中文名:p

呵。
 
真不应该笑这个。据老华侨说20年前白人看简历,对着中国人印度人的名字也傻乐一番,现在没人有这种毛病了,本地人慢慢算见了点世面。咱华人也别像啥都没见过的似的。
 
记得 Russell Peters 有个段子里面说个印度哥们叫 suckdeep, lmao
 
后退
顶部