各位,动态清零英文怎么翻译

dynamic zero-COVID policy
 
dynamic 不见得准确的翻译了动态的意思

还是 dongtaiqingling 比较贴切
 
中国官方翻译: the dynamic zero-COVID approach
 
我想想, 也应该是 Dong Tai Qing Ling 才是最准确的翻译。

毕竟,老外想要知道确切含义, 他们应该努力去理解,而不是让中国人去为了老外提供他们的语言。
 
后退
顶部