中国驻加拿大大使说,如果加拿大取消EV关税,中国将会取消农产品关税,包括canola。

加拿大夹在中美贸易战之间,好难啊,再者遇上川普的不稳定性就更难了。需要9段棋手做军师。
 
PP觉得能够做到既不取消对中国电动汽车的关税,又能促使中国取消对油菜籽的征税

Conservative Leader Pierre Poilievre has said he opposes lifting the tariffs on Chinese EVs, though he’s called on the Liberals to do more to support farmers and get China to drop its levies on canola.

保守党领袖皮埃尔·波利耶夫 (Pierre Poilievre) 表示,他反对取消对中国电动汽车的关税,但他呼吁自由党采取更多措施支持农民,并促使中国取消对油菜籽的征税。
 
这两种产品都应该相互坚决抵制。

电动车也应该包括其他国家的,对加拿大这个寒冷冰封之地,电动车就是个残废白痴产品;对这种转基因的农产品,包括美国的大豆,中国也应该坚决抵制,让它们祸害几十亿的民众,是谁给你们的权力?相关人员早就应该被送上绞刑架。

人类都基本被变态和脑残所控制,很是悲哀。
 
PP觉得能够做到既不取消对中国电动汽车的关税,又能促使中国取消对油菜籽的征税

Conservative Leader Pierre Poilievre has said he opposes lifting the tariffs on Chinese EVs, though he’s called on the Liberals to do more to support farmers and get China to drop its levies on canola.

保守党领袖皮埃尔·波利耶夫 (Pierre Poilievre) 表示,他反对取消对中国电动汽车的关税,但他呼吁自由党采取更多措施支持农民,并促使中国取消对油菜籽的征税。
屁屁妙计,先喷为敬!
 
不会吧,中国驻加拿大大使就这么个货色,真是个🐷
 
加拿大就那么几个充电桩,EV根本卖不动,冬天一场冰雨都要冻上
 
PP觉得能够做到既不取消对中国电动汽车的关税,又能促使中国取消对油菜籽的征税

Conservative Leader Pierre Poilievre has said he opposes lifting the tariffs on Chinese EVs, though he’s called on the Liberals to do more to support farmers and get China to drop its levies on canola.

保守党领袖皮埃尔·波利耶夫 (Pierre Poilievre) 表示,他反对取消对中国电动汽车的关税,但他呼吁自由党采取更多措施支持农民,并促使中国取消对油菜籽的征税。
PP 能做到是,凡是执政党要干的事儿,他一律反对。
 
前有阻击后有追兵。信念是不会放弃地,那是存在的根本。外部打不开局面,只有争取内部主动这一条路。富人不差三瓜俩枣,中下则不然。以后一定会加大房屋,基建,福利投入。争取基层选票
 
PP觉得能够做到既不取消对中国电动汽车的关税,又能促使中国取消对油菜籽的征税

Conservative Leader Pierre Poilievre has said he opposes lifting the tariffs on Chinese EVs, though he’s called on the Liberals to do more to support farmers and get China to drop its levies on canola.

保守党领袖皮埃尔·波利耶夫 (Pierre Poilievre) 表示,他反对取消对中国电动汽车的关税,但他呼吁自由党采取更多措施支持农民,并促使中国取消对油菜籽的征税。
既要又要,但是他自己也没办法
 
  • 喜欢
反馈: jy
其实也好解决,拿大考虑拆分成东加拿大和西加拿大,分别由pp和卡泥统治,双赢。
 
其实也好解决,拿大考虑拆分成东加拿大和西加拿大,分别由pp和卡泥统治,双赢。
Danielle和eby,moe,kinew , PP能搞定哪个?
 
后退
顶部