本人向XM和队长致以最真诚的歉意

大熊猫

Moderator
管理成员
VIP
注册
2002-01-16
消息
22,825
荣誉分数
127
声望点数
243
[music]http://218.25.11.242/jsytop1026/1.rm[/music]

当我看到这个帖子的时候我很震惊,绝对的震惊,绝对绝对的震惊.
http://www.comefromchina.com/newbbs/showthread.php?s=&forumid=16&threadid=422227

我想了很久,我开始慌了,是不是我又做错了什么? (音乐响起,走...)

尽管我下周还有midterm,有好多notes要看,我依然想了很久.我想了3个问题:怎么会…?怎么会….?怎么会….? (省略号处略去若干字)

最后我决定道歉,事情发展到这一步,不管推波助澜者是谁,我始终是始作俑者.

所以我向XM道歉:
对于我的举动给您带来的名誉上和精神上的损失,我非常抱歉,也对事件的结果深表遗憾. 我在这里向您正式的道歉.

我也向队长道歉:
对于我的举动给您带来的精神上的损失(注:鉴于本事件不涉及队长的名誉损失,故道歉内容与XM的略有差异),我非常抱歉,也对事件的结果深表遗憾. 我在这里向您正式的道歉.

以上,是本人对XM和队长的正式道歉,如有引用,请列明出处.



以下,是本人道歉时联想到的几件事情,非正式内容,严谨转贴和引用,鉴于本次事件内情复杂,非圈内人请勿跟贴发表意见,本人保留删贴的权利:

队长先生,以下是你昨天中午发的帖子,白天没机会上网,一直没看见,昨晚经朋友提醒才看到.既然我道歉了,那就要把事情的来龙去脉说清楚,这样大家也知道我为什么道歉:

大熊猫版主请进。
很是惋惜,你把昨天的帖子删了。

但是我还是要回应一下你昨天的道歉:

-- "这是怎么了,开个玩笑啊.谁知道他给发上来了.香梦,对不起啊.
队长,没想到你发这么大火,这种干醋也吃这么有劲.
算了,不得罪人了,给你赔个不是.别影响你们俩.
马丁,你得请我吃饭,你看你惹的祸."


“这是怎么了,开个玩笑啊.谁知道他给发上来了.香梦,对不起啊.”
如果你一开始把照片贴在CFC上而不是做你MSN的头像,你是开玩笑;
如果Martin把照片贴出来之后你不删,我还认为你是在开玩笑;
如果大熊猫你跟我是哥俩,你怎么贴我都认为你是在开玩笑。
问题是,以上前提都不满足。

“队长,没想到你发这么大火,这种干醋也吃这么有劲.”
大熊猫,这么说吧,我觉得是你在吃醋,这一点明眼人能看出来

算了,不得罪人了,给你赔个不是.别影响你们俩.
“算了, 不得罪人了,给你赔个不是”?大熊猫,如果你话里面没有“算了, 不得罪人了”,那你是大丈夫能屈能伸,可惜,你不是了。

马丁,你得请我吃饭,你看你惹的祸.
马丁,哪天他非得让你请吃饭,算我的,这事跟你一点关系没有。到时候别忘了把我也喊上。
大熊猫,你要搞清楚,马丁这才是开玩笑。

最后你竟然把贴给删了,你太被鄙视了。你把我给封了吧。

最后送你一句话:
你就不算是是东北人。

引用完毕.

我在这里试图解释一下帖子里的误会,说试图是因为我不知道我的解释别人会不会看懂,我会尽量使用小学3年级以下的词语,个别高级词语我会注解.

1. 这张图片是从AD和HT的婚礼上的一张照片截下来的,未经任何其他处理. 我放在MSN上是因为那里都是熟人,不会发生误会,如果放在CFC上,恐怕会招惹来很多闲话,对XM不好.于我开玩笑的初衷就违背了.(初衷: 最初的愿望和心意). 现在看来,我想错了.下次一定改正.噢,对不起,没下次了,保证没下次了.
2. Martin的照片是上午或者中午贴的,我离开家的时候已经看到了,当天晚上回家之后,觉得总贴着不好,就删了.现在才明白,原来你是希望它一直贴着的.我又帮倒忙了.对不起.我道歉.

3. 玉树临风,才华横溢的我无论如何都不会和您是哥俩的,用您的话说, 这一点明眼人能看出来. (玉树临风,形容玉做的树放在门口让大风吹,表示很BT的意思,才华横溢,形容本人做雪在烧那道名菜时,把菜花弄到炉台上了)

4. 本人婚姻美满,家庭幸福,妻子贤惠,女儿乖巧,不识醋味已经很久很久了.有没有眼睛的都能看出来. (本处用” 看”字似有不妥,但一时找不到更好的词汇,见谅).绝无骑墙之心.但鉴于你提出来的本人吃醋的问题,可能会对我家庭带来潜在的危害,我将保留在这个问题上做进一步处理的权利.

5. 这个”算了”,我确实说错了,不应该加的.对不起,我道歉.

6. 很抱歉不能邀请您参加我和martin的FJ,因为我们吃的是川菜,风风火火阳刚气很足的川菜,不太适合您阴柔那一路的胃口.


7. 我承认我无耻,我下流,可我还要一点点脸,就那么一点点,少一点则无的一点点.这个事情闹成这样,我不想别人看着那个帖子笑话我们,是我们.所以我把帖子删了.

8. 我承认我试图封你的ID,鼓捣了N久,才发现我没这个权限,我真笨.

9. 很多人跟我说过: 你就不算是东北人.但只有您才是我的知音: 你就不算是是东北人.您发现了我隐藏的很深的那么一点点的一点点的口吃.


我说完了,但这次发生的事情对我的影响将非常深远,如何处理朋友间的问题,如何处理家庭团结的问题,如何处理异性之间友谊的问题,如何处理网上纠纷的问题…….很多问题,都有待我将来去慢慢的探索,慢慢的寻求答案.最后,再次向XM和队长致以真挚的歉意,并祝队长生日快乐.
 
:lookaroun :lookaroun :lookaroun
 
晕 。 还 以 为 是 配 乐 朗 诵 呢 。

P.S 东 北 人 很 好 。 :smokin:
 
大熊猫,如果这就是你所谓的最真诚的歉意,那我也就不想浪费口舌了,争论是无法让你心服口服的.

这里我再提几点,但不围绕你的九点意见一一展开了,因为我对其中大部都持保留意见:

第一,事情是你挑起了,而且是背着我挑起的.跟其他任何人没有关系,你的那张杰作我没有看到过一眼,包括马丁贴的.对我对这一事件的回音,如果你认为是合理的,那就请不要删贴,我都不怕丢脸,你丢什么脸?

第二,即使我退一万步,认为你是在开玩笑,那么问题就在于你这个玩笑开的是对还是不对,如果对,那就是我们钻牛角尖了,如果不对,那我们对你的震惊表示震惊!

第三,为了防止我自己去钻牛角尖,我和我另外两个朋友交换了一下意见,我和你不一样,我不怕丢人跟别人探讨这些问题.他们的意见很激烈,对你的人格有攻击,在这里我就不公开了,都是粗人,跟玉树临风,才华横溢的你不能比. 但至少,跟他们的反映相比,我的回应还是非常非常合情合理的;

第四,对你上面的"正式道歉",我提醒一下,调侃的话,如果场合对,就是幽默,但如果场合不对,那就是小丑.

最后,对你最后那一段话表示欣慰:
"我说完了,但这次发生的事情对我的影响将非常深远,如何处理朋友间的问题,如何处理家庭团结的问题,如何处理异性之间友谊的问题,如何处理网上纠纷的问题…….很多问题,都有待我将来去慢慢的探索,慢慢的寻求答案.最后,再次向XM和队长致以真挚的歉意,并祝队长生日快乐."

祝茶馆越办越红火.

与大家共勉
 
1.我好奇问一句啊,那请问你没看过怎么这么激动啊?是不是哪个朋友绘声绘色的告诉你的?他是娱记?交友不慎啊,以后要注意.你听说过什么事放到论坛上算背着谁吗?如果某些人不上网那就算了.可现在看起来不象.
2.这个玩笑现在来看是肯定不对了,如果能会到从前,所有一切重演,我是绝对不会再开了.至于我为什么震惊,你理解不了,跟这个玩笑没关系.
3.背后议论人不好,这样的朋友还是不要了吧.以后会害了你的. 而且能在这个事件上能有资格对我进行人格攻击的恐怕还轮不到他们.
4.如果你把我写的东西当做调侃的话,要么是我写的不好,写的庸俗了,要么就是写的太深了,让人看不懂.
最后,再次抱歉,我最后那一段话写的过于深刻了,可能不好理解.我以后争取写的浅显一些.
 
1. 我没有激动,只是认真了一点.事情是我最信赖的人无意中透露的,但绘声绘色,还是我读了你的贴才感受到的,你不觉得么?
2. 这句话我领了;
3. 没有议论你,我们是就事论事,泛指.另外,我交什么朋友,你无权议论;
4. 你怎么写是你的事,我坚持我的立场;
最后,如果要写的浅显一点的话,还等以后做甚?是推脱之辞么?

大熊猫,诚恳的道歉只需两个字:抱歉.其他都是多余的.
 
二位兄弟,误会误会,就是一场误会. :D

哪天摆个和和酒吧,到俺家来喝吧.和和:D
 
:zhichi: pp


























下次你贴俺的,俺LG不吃醋:D
 
最初由 大熊猫 发布
1.我好奇问一句啊,那请问你没看过怎么这么激动啊?是不是哪个朋友绘声绘色的告诉你的?他是娱记?交友不慎啊,
你这是埋汰娱记了,需要向以我为代表的娱记界道歉.
马丁请你的川菜J,我必须出席以接收你的道歉.
 
多大事儿啊,:D 两位爷们儿退一步海阔天空一回生二回熟不打不相识:rolleyes:

看在大家都关心珍爱的那个人的面子上。:)
 
最初由 *freecat* 发布
:zhichi: pp




下次你贴俺的,俺LG不吃醋:D
小猫出来了,自己贴你们照片啊
不能贴猫爸爸的,否则我吃醋:mad:
 
女子找男人就要找AD这样的,心胸宽阔,为人忠厚。所以好MM一定要象YH学习.

PS我在美国一切都还好,就是孤单寂寞,整天除了上班就呆在旅馆房间里,怀念有你们的日子。我11月份回去,具体日子还没定。一定要去喝我拉下的那顿酒:)争取把AD放倒,哈哈
 
XY, 咱家有客房, 让你躺在床上放开喝:blink:
 
C_F你找到你的心胸宽阔的男人了么?
BTW,我这是试图模仿大家说话的口气.我以前太认真了,大家不要见怪.
 
后退
顶部