37岁安省女子,无驾照、无保险驾驶sticker过期的汽车,咬伤警察

Mike教练

渥太华驾驶学院 教练
VIP
注册
2007-12-11
消息
5,846
荣誉分数
1,947
声望点数
323
http://www.calgarysun.com/news/weird/2010/05/26/14094931.html

CHATHAM, Ont. - A 37-year-old Ridgetown, Ont., woman is behind bars after allegedly biting a Chatham-Kent OPP officer Tuesday afternoon.

Police said an officer was on patrol on Highway 401 shortly before 3 p.m.
when he spotted a vehicle with an expired sticker and stopped the car.

According the police, the driver didn't have a valid licence and she took the first opportunity to drive away.

The officer followed the car for about 7 kilometres, until another cruiser blocked its path when it left the highway.

Police said the woman put up a fight when the officer tried to get her out of her car and bit the officer on the forearm.

She is charged with assaulting an officer, flight from police, assault causing bodily harm, driving without a licence, driving without a valid permit and driving without insurance.

She was held for bail.

The officer was treated at hospital and released.
 
cbcnews_logo_09.gif


http://www.cbc.ca/canada/windsor/story/2010/05/26/chatham-police-officer-bite-100526.html


Police officer bitten in Ont. traffic stop

Last Updated: Wednesday, May 26, 2010 | 12:51 PM ET Comments6Recommend6

CBC News


A Ridgetown, Ont., woman is facing several charges after she allegedly bit a police officer.

Ontario Provincial Police said an officer noticed a car with an expired validation sticker driving on Highway 401 west of Chatham, Ont., on Tuesday afternoon.
Police pulled the driver over only to find the woman did not have a valid driver's licence either.

Before the officer could complete the traffic stop, the woman drove away.
She continued west on the highway for seven kilometres until she tried to exit at Tilbury but was blocked by another cruiser.

While trying to get the woman out of the car to arrest her, the officer was allegedly bitten on the forearm.

The 37-year-old woman is charged with assault causing bodily harm, assaulting a peace officer and flight from police as well as three charges under the Motor Vehicle Act.

The police officer was treated at the Chatham-Kent Health Alliance and released.

 


如果在駕駛時被警察截停,應該怎樣做?


警察有權力隨時截停車輛,以確定:司機是否曾經喝酒或服用藥物、車輛的機械是
否合格、司機是否持有有效的駕駛執照、車輛是否具有有效的保險。警察截停車輛
最常見的原因是要調查交通違例。

交通違例主要分兩大類:

駕駛違例:開快車;沒有在紅燈前或停車指示牌前停車;不恰當的轉線;與前車距
離太近。

非駕駛違例:沒有扣上安全帶;刹車指示燈損壞;或無法出示駕駛執照、車輛登記
證或車輛保險證明。

在駕駛時被截停的其他原因:

在能力受損情況下駕駛(即:醉酒駕駛)
危險駕駛
不小心駕駛
罪案調查(你或你的車輛或/及其乘客可能與警察正在尋找的人的特徵吻合)
基於安全理由
R.I.D.E.(全面減少在能力受損情況下駕駛)檢查

基於很多原因,截查車輛是警察工作中最危險的。警員在執行截查車輛任務中受傷
或被殺的情況,比執行其他任何任務都要嚴重。他們要判斷車中人的動作和行爲的
含義,同時還要不斷監察其他交通狀況。因此,他們的訓練要求他們截查車輛時必
須顧及安全,而且遵照一些既定的程序。你可能對他們截查你時所用的方法不以爲
然,但這些方法絕不是爲了威嚇你。
 
當警察指示你停車時,你應該:


使車慢下來,儘量靠道路的右邊停好。

除非警員有其他指示,否則留在車內。

按照警員的吩咐去做。

把你的手放在警員可以看見的地方,不要作出任何突然的動作。

作好準備,出示警員要求的證件。根據法律,你作爲司機,在警察要求下,必
須交出有效的駕駛執照、車輛登記證有關車輛和車牌號碼的部分、及車輛保險
的證明。

如果證明文件是放在車子的儀錶板儲物櫃或在你的皮包裏,先告訴警員你要從
那些地方取出文件,才伸手去取。

如果你收到告票,請平靜地接受。接受告票並不等於承認有罪。

作爲司機,你對乘客的行爲負有責任,特別是如果他們的行爲不守規例、投擲物件
出窗外、或把身、手探出窗外。你也應確保所有乘客系上安全帶。
 
[MEDIA]http://www.comefromchina.net/attachment/201001/29/280_1264809108kIBf.gif[/MEDIA]
 
后退
顶部