三个 “全球首创项目”诚聘合作汉英翻译

explorer_ao

新手上路
注册
2011-06-20
消息
1
荣誉分数
0
声望点数
0
三个 “全球首创项目”诚聘合作汉英翻译
(一)“健脑、免疫、抗衰老最优君药技术”。1993年获国际养生医药保健精品博览会金奖,日本医药株式会社在会议期间竞获在日总经销权,此后,全力难应其需,达十余年。 日本保健杂志辟专栏刊登日人服用显效实例,也十余年。利润85倍。2007年,斯坦福大学权威老年痴呆课题组同意与本课题组合作,目标责任规划为:8 ~ 10年盈利20亿美元。承杰出人士慨助,开始在温哥华、维克多利亚岛联系投产诸事。不幸车祸中断。现趁祸转为福,而“健脑、免疫、抗衰老基理和极优实验依据”尤丰,再度全力以赴。(二)“速成中文技术”。本人曾获历史机遇,在国内一领导机构突击攻关,完成“必须将140万名成年文盲、半文盲工农兵,三年提高到‘语、数、理、化’初中毕业以上程度” 重任。凭此东风,调动一切研究试验手段,终达90%以上超额完成。曾被公认为最优中文速成典范。惜因政治运动频仍,未及总结。来加后,在老年加拿大学员中因情做了全新试验、摸索,取得显著速效。遂着手建立系统创新理论和编制范本。有把握全力两年,使加拿大中青年人能基本掌握中文。已有理论、“范本”供推敲鉴定。(三)加、中民间合作项目。两国国情、语言、习惯迥异,哪怕两面受托、并建立较高级的机构,终仍“两面碰壁”。在这样的基础上熟知“多情”,现拟订新方案,又从首先紧固加方入手,再把“三个首创”穿插交汇,使之互促互补。

诚聘要求、方式、报酬
要求是:三个项目任择;能按本人文字, 不求“达、雅”,只求“信”;能以中、英口头、文字互译,做到双方沟通了解。每个项目的翻译量,在提供稿本后,每天要求500字左右。但也要求严格保守技术机密。方式为:高度松散自由与紧密一体占股分成相结合。具体报酬是:占本课题技术股的“5%”。

联系方式:电话:(613)729 —— 8882。Email: explorer_ao@yahoo.com
 
后退
顶部