说“武汉病毒”错在哪里?(转载)

Mr.CFC*

初级会员
注册
2018-12-17
消息
272
荣誉分数
145
声望点数
53
  • 转载:文渊:也说“武汉病毒” | CND刊物和论坛
    文渊:也说“武汉病毒”
    发表于 2020 年 03 月 19 日 由 舟巷
    2019年11月底,一种类似于SARS的肺炎病例开始在中国武汉被发现,到12月底时,病例不断增多,而且其中的不少病例都将源头指向了武汉的华南海鲜市场。面对这样的怪异病例,曾经过2003年SARS的医务工作者们记忆犹新,有人开始密切关注并及时向上级部门上报,但并没有引起重视和进一步跟进研究,而被搁置无人问津。随着病例的增多,医务工作者们忧心忡忡,担心会重蹈2003年SARS的覆辙,于是有在一线的医生将此情在同行的微信朋友圈中交流,并被八个医务工作者扩散到社会上。不料他们小范围内的私下交流,也被无孔不入、监控无死角的网警及时破获,维稳第一的中共当局,遂以训诫和签署悔过的司法惩戒,办了这八个“造谣者”,并在央视和全国所有媒体上大张旗鼓地曝光。至此,一场本可及时破灭的重大疫情就被拖成了灾难,祸害了全中国,并迅速冲出国门,正在祸害全世界。

    在疫情爆发失控的初期,无论中共的头面人物、各级官员、媒体,还是科研医务人员,还是草民们的社交平台上,为了方便易懂、其实也顺口,均以“武汉新型冠状病毒”,简称“武汉病毒”称谓,无人觉得有何不妥。

    随后WHO依照惯例,将此“武汉病毒”命名为COVID-19,而国际病毒分类委员会(International Committee on Taxonomy of Viruses)则按学术习惯命其名为SARS-CoV-2。按世卫组织的说法“我们必须找到一个名字是不特定指向某一个地理位置,任何一种动物、任何人类个体或群体,而且还要在发音上容易叫,并且要与这种疾病有联系的名字”。

    虽如此,但这些命名毕竟具有学术性和专业性,也就是说并不通俗,而且有些拗口,不但单调而且难记。对普通民众,甚至一些政府官员和非专业组织人士来说,不如用“武汉病毒”来的直接和顺口,也更容易被普通民众理解和接受。因而时有人依旧使用“武汉病毒”这个称谓,其实其中并没有任何“污名化”的目的,只不过方便和通俗易懂而已。

    实际上,在2015年之前,许多有名的疾病名称都被冠于其被发现的地域名。例如1935年在中国黑龙江省克山发现的“克山病”,其典型特征是急性和慢性心功能不全,心脏扩大,心律失常以及脑、肺和肾等脏器的栓塞。又如1956年在日本熊本县水俣因汞中毒而导致的病症被命名为“水俣病”。1975年在美国康乃狄克(Connecticut)州老莱姆镇(Lyme)发现的以蜱虫为媒介的螺旋体感染性疾病,被命名为“莱姆病”。这些地域并没有因此命名而被“污名化”,反而更有历史感,顾名思义,不禁使人们记起当地曾经轰动世界医疗卫生界的轶事、印记,也有益于后人从中汲取有益的历史教训。莱姆是康州名不见经传的乡下小镇,当地虽文艺风气盛行,出过不少著名作家、画家、百万富翁和政治家,但此前却籍籍无名,无人知晓。直到借着“莱姆病”的“名气“,这才在美国家喻户晓,后来当地的旅游部门,正是凭借此名气大振,才生意兴隆的。

    不仅如此,数以百计的疾病还以发现人来命名。众所周知,最有名的如1906年被发现、导致记忆、思维和行动出现问题、俗称为老年痴呆症的疾病,就是以该病的发现者德国精神病学家阿兹海默(Alzheimer)来命名的。又如,多发于老年人、其特征是震颤、语言和运动僵硬缓慢以及肢体失去平衡等的“帕金森综合症”是以英国内科医生帕金森(James Parkinson)的名字来命名的。这些命名不仅没有“污名化”发现者,还使他们流芳百世,被后人铭记。

    更有甚者,许多病毒也都直接以其发现地命名,如德国麻疹(German Measles)、西班牙流感(Spanish Flu)、埃博拉病毒(Ebola Virus)、西尼罗河病毒(West Nile Virus)、亨德拉病毒(Hendra Virus)、马尔堡病毒(Marburg Virus)落基山斑疹热(Rocky Mountin,Spotted Fever)、圣路易斯脑炎(St Louis Encephalitis)等。“武汉病毒”这个名称,不过是约定俗成,依旧例行事而已。

    随着武汉和中国国内疫情的进一步恶化,不仅武汉封城,整个湖北,甚至全国都实际上处于封省、封国状态,民众被迫龟缩在家中,全国一片萧条,到处都是空城,犹如世界末日。众所周知,因着中共和一尊帝隐瞒、拖延,一手造成了武汉、湖北和中国瘟疫失控,其罪孽深重,激起了强烈的民愤和国际舆论的一致谴责。一尊帝惶惶如丧家之犬躲起来不敢面众,陷入空前的政治危机中。

    随着遭受中国输入而疫情迅速蔓延的国家与日俱增,也使中共的国家信誉雪上加霜,从民间到政府不时有人对中共的罪孽调侃、讽刺,表达不满。如丹麦《日德兰邮报》1月27日刊登一副讽刺漫画,将中共的五星旗上的星换成了五枚冠状病毒的图案。美国《华盛顿邮报》2月4日发表了题为《中国是真正的东亚病夫》的评论文章,导致了该报三名驻华记者被驱除的外交事件。

    武汉病毒使得中共成了过街老鼠,于是“武汉病毒”这个称谓,在中共眼里突然成了和阿Q的瘌痢头一样的忌讳,不准人提及,小题大做,吹毛求疵。凡无意中使用此称呼者,无不被中共的战狼们“强烈抗议”、“严正批驳”。在网上,有五毛、红粉还以流氓口吻叫嚣“谁说‘武汉病毒’我操他八辈子祖宗”,看来“武汉病毒”还真成了此蠢货的祖宗而被供了起来。美国国务卿蓬佩奥前日接连使用“武汉病毒”这个字眼,随即遭到中共的强烈抗议,其发言人耿爽3月9日如怨妇般喋喋不休、不依不饶,“美国个别政客不尊重科学,不尊重世卫组织的决定,迫不及待借新冠病毒对中国和武汉污名化,我们谴责这种卑劣做法。”

    纵观历史,没有任何一个国家会去在意疾病名称的叫法,更不会以此向他国提出正式的外交抗议。好像从来都没有听说德国因他人叫德国麻疹、马尔堡病毒,美国人因他人叫落基山斑疹热、圣路易斯脑炎,西班牙人因他人叫西班牙流感而和人翻脸、抗议。即便是像埃及、刚果这些不发达的非洲小国,有时也会煽起廉价的民粹主义,但对于西尼罗河病毒、埃博拉病毒,却也是毫不在意地淡然笑纳了。而号称“厉害了”、“崛起的”堂堂东方大国,世界第二大经济体,竟会如此神经过敏,像个永远长不大的巨婴。

    其实中共的这种外交抗议大可不必,这个肆虐世界的病毒确实来自中国,来自武汉,这是无法抵赖的客观事实。尽管近日中共多此试图甩锅他国,美化自己的功绩,竟敢大言不惭地狂妄叫嚣道“现在我们应该理直气壮的表示,美国欠中国一个道歉,世界欠中国一声感谢”。甚至不惜糟蹋中共御用学者钟南山的名声,由他出面,抛出没有任何事实根据的信口开河:“新冠肺炎疫情虽然在中国爆发,但是源头并不一定在中国”的政治化观点,但只能是欲盖弥彰,越描越黑。

    当然,作为严谨的学术论文和科学著作,应当严格地采用世卫组织和国际病毒分类委员会的正式命名。但对于在民间、甚至是非学术的官方论述和讨论中,使用“武汉病毒”这样的字眼也并非大逆不道,无所谓污名不污名。中共应该完全收起其脆弱的玻璃心,持一个平常心态,不宜神经过敏。退一步说,即便世人都诚惶诚恐地使用世卫组织的命名,面对疫情在世界各个角落的疯狂蔓延,夺杀生灵,荼毒无辜民众,民不聊生,带来空前的巨大灾难,难道他们就会不问灾难的源头在哪里?不问谁之过,谁之罪?即便中共像鸵鸟一样把头埋到沙子里,难道他们会忘了其祸根来自中共,来自中共治下的武汉吗?

    2020年3月12日
     

    jackeyzulan

    新手上路
    注册
    2011-08-23
    消息
    74
    荣誉分数
    19
    声望点数
    18
    强烈谴责这种说法!传播这些言论就是置我们在海外的华人于死地!其心可诛!毫无人伦!强烈鄙视!
     

    Mr.CFC*

    初级会员
    注册
    2018-12-17
    消息
    272
    荣誉分数
    145
    声望点数
    53
    这篇文章的事实,像子弹一样击中要害!哈哈
     

    lindamy

    时代广场舞照跳
    VIP
    注册
    2005-11-23
    消息
    10,583
    荣誉分数
    2,102
    声望点数
    373
    其他不提,WHO特意避开埃博拉爆发的村子,而选择了附近的一条河。以前的不知道,现在的命名原则就是不能使用有关地名,人名,国名,甚至相关的动物名。

    看看规定再打击好吗?
     

    Littlecesar

    知名会员
    注册
    2008-09-17
    消息
    674
    荣誉分数
    121
    声望点数
    153
    你为什么要选择性地忤逆WHO的倡议呢?当年H1N1的时候,咋没看到你跳出来说America Virus?
    这篇文章的事实,像子弹一样击中要害!哈哈
     

    Mr.CFC*

    初级会员
    注册
    2018-12-17
    消息
    272
    荣誉分数
    145
    声望点数
    53
    你为什么要选择性地忤逆WHO的倡议呢?当年H1N1的时候,咋没看到你跳出来说America Virus?
    你是从哪儿钻出来的反对这篇文章的观点,而且还没有看明白就瞎反对。受大外宣的指示?
     

    Mr.CFC*

    初级会员
    注册
    2018-12-17
    消息
    272
    荣誉分数
    145
    声望点数
    53
    我已经告知大家这篇文章的链接了。
    那里的文章都是摆事实、讲道理。
    不像这里的某些人谩骂、威胁、蛮不讲理
     

    Littlecesar

    知名会员
    注册
    2008-09-17
    消息
    674
    荣誉分数
    121
    声望点数
    153
    你是从哪儿钻出来的反对这篇文章的观点,而且还没有看明白就瞎反对。受大外宣的指示?
    疯了吧?我是遵循WHO的建议,现在很明确没有人工设计的痕迹,而且一再建议不要要有地域歧视,使用COVID-19。你为什么今天到处乱咬,还以为自己是民主的代表。整个一人渣!
     

    lindamy

    时代广场舞照跳
    VIP
    注册
    2005-11-23
    消息
    10,583
    荣誉分数
    2,102
    声望点数
    373
    转载:文渊:也说“武汉病毒” | CND刊物和论坛
    文渊:也说“武汉病毒”
    发表于 2020 年 03 月 19 日 由 舟巷
    当然,作为严谨的学术论文和科学著作,应当严格地采用世卫组织和国际病毒分类委员会的正式命名。但对于在民间、甚至是非学术的官方论述和讨论中,使用“武汉病毒”这样的字眼也并非大逆不道,无所谓污名不污名。中共应该完全收起其脆弱的玻璃心,持一个平常心态,不宜神经过敏。退一步说,即便世人都诚惶诚恐地使用世卫组织的命名,面对疫情在世界各个角落的疯狂蔓延,夺杀生灵,荼毒无辜民众,民不聊生,带来空前的巨大灾难,难道他们就会不问灾难的源头在哪里?不问谁之过,谁之罪?即便中共像鸵鸟一样把头埋到沙子里,难道他们会忘了其祸根来自中共,来自中共治下的武汉吗?

    2020年3月12日
    The best practices state that a disease name should consist of generic descriptive terms, based on the symptoms that the disease causes (e.g. respiratory disease, neurologic syndrome, watery diarrhoea) and more specific descriptive terms when robust information is available on how the disease manifests, who it affects, its severity or seasonality (e.g. progressive, juvenile, severe, winter). If the pathogen that causes the disease is known, it should be part of the disease name (e.g. coronavirus, influenza virus, salmonella).

    Terms that should be avoided in disease names include geographic locations (e.g. Middle East Respiratory Syndrome, Spanish Flu, Rift Valley fever), people’s names (e.g. Creutzfeldt-Jakob disease, Chagas disease), species of animal or food (e.g. swine flu, bird flu, monkey pox), cultural, population, industry or occupational references (e.g. legionnaires), and terms that incite undue fear (e.g. unknown, fatal, epidemic).

    WHO developed the best practices for naming new human infectious diseases in close collaboration with the World Organisation for Animal Health (OIE) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), and in consultation with experts leading the International Classification of Diseases (ICD).

    The new best practices do not replace the existing ICD system, but rather provide an interim solution prior to the assignment of a final ICD disease name. As these best practices only apply to disease names for common usage, they also do not affect the work of existing international authoritative bodies responsible for scientific taxonomy and nomenclature of microorganisms.

     

    gcy1208

    超级会员
    注册
    2012-06-29
    消息
    6,399
    荣誉分数
    1,127
    声望点数
    223
    The best practices state that a disease name should consist of generic descriptive terms, based on the symptoms that the disease causes (e.g. respiratory disease, neurologic syndrome, watery diarrhoea) and more specific descriptive terms when robust information is available on how the disease manifests, who it affects, its severity or seasonality (e.g. progressive, juvenile, severe, winter). If the pathogen that causes the disease is known, it should be part of the disease name (e.g. coronavirus, influenza virus, salmonella).

    Terms that should be avoided in disease names include geographic locations (e.g. Middle East Respiratory Syndrome, Spanish Flu, Rift Valley fever), people’s names (e.g. Creutzfeldt-Jakob disease, Chagas disease), species of animal or food (e.g. swine flu, bird flu, monkey pox), cultural, population, industry or occupational references (e.g. legionnaires), and terms that incite undue fear (e.g. unknown, fatal, epidemic).

    WHO developed the best practices for naming new human infectious diseases in close collaboration with the World Organisation for Animal Health (OIE) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), and in consultation with experts leading the International Classification of Diseases (ICD).

    The new best practices do not replace the existing ICD system, but rather provide an interim solution prior to the assignment of a final ICD disease name. As these best practices only apply to disease names for common usage, they also do not affect the work of existing international authoritative bodies responsible for scientific taxonomy and nomenclature of microorganisms.

    应该叫华南海鲜市场病毒
    Huanan Seafood Market virus 简称HSMV
     

    Mr.CFC*

    初级会员
    注册
    2018-12-17
    消息
    272
    荣誉分数
    145
    声望点数
    53
    还请放松一下,确保贵体平安,呵呵

    这里不是发表论文的地方,怎么说都行。

    只要能看懂就好。
     

    lindamy

    时代广场舞照跳
    VIP
    注册
    2005-11-23
    消息
    10,583
    荣誉分数
    2,102
    声望点数
    373
    还请放松一下,确保贵体平安,呵呵

    这里不是发表论文的地方,怎么说都行。

    只要能看懂就好。
    这篇文章的事实,像子弹一样击中要害!哈哈
    我已经告知大家这篇文章的链接了。
    那里的文章都是摆事实、讲道理。
    不像这里的某些人谩骂、威胁、蛮不讲理
    这样一篇罔顾事实,完全违背WHO命名原则的文章,被你搬来作为子弹,给了这么多赞誉,讲得是什么道理?就是别人打了左脸,还把右脸伸过去,高叫:打得好!我就该挨骂。

    不知是谁谩骂,威胁,蛮不讲理?
     
    • 喜欢
    反馈: jy
    顶部