老夫就因为太开窍了,才对不开窍者苦口婆心的,这你难道不明白吗?哦哦,飞老呢?希望他老人家开窍。![]()
嗯,跟我想说的意思差不多,只不过你这个是骠悍的版本,我的版本比较温柔点。
西迈一贯爱调侃,但很少如此发彪地侃。俺的理解,最近数次有人质疑西迈的性别,上次西迈放了张只秀出脸部的狗照上来,经小傻鉴别,居然还是母狗。大概惹得有点急了,就差出上面所说的最后这一招了。虽说还没真走到这一步,借这个机会骠悍一把,也算正一正视听。![]()
洋人一句看似不经意的发问:Where are you from? 其实他能透过你的回答中,观察到你这人的人格。
有自信者往往会回答:I am from China. I live in Ottawa......。回答得坦坦荡荡。而那些崇洋媚外者回答则大不相同了,他们大都不提中国,也回答得扭扭捏捏。
一位有健全人格者,他会自觉地捍卫自己祖国的荣誉与尊严,他会自觉的从事那些提高国家之声望与影响的工作。因为他能了解国格与人格犹如根与枝、源与流。没有了国格,就成了无根之木、无源之水。自古悲哀莫大于亡国。古语有云:『皮之不存,毛将焉附?』
失去国格,人格亦将不存,这看似简单的道理,却不是人人能明白。请看那些人格低下者往往就是那些对洋大人唯唯诺诺者。
Where are you from 都能让你扯到国格人格,我看你是极度自卑!!!
你说别人羞于启齿?你不是变着法子说祖国贫穷落后吗?
神经病!
老飞的问题,我曾听到过一句经典回答。
一次在美国某游乐场看表演,表演者和观众互动的环节,一位4、5岁的小朋友被邀请上台,主持人先问了他的名字,小朋友大大方方回答了,主持人接下来就问了老飞的这个问题,"Where are you from?" 小朋友回答后全场大笑。
大家猜猜看小朋友怎么回答的?答对者奖励1000CFC![]()
TEXAN: "Where are you from?"
HARVARD GRAD: "Harvard, where we do not end our sentences with prepositions."
TEXAN: "OK, where are you from, asshole?"
洋人一句看似不经意的发问:Where are you from? 其实他能透过你的回答中,观察到你这人的人格。
有自信者往往会回答:I am from China. I live in Ottawa......。回答得坦坦荡荡。而那些崇洋媚外者回答则大不相同了,他们大都不提中国,也回答得扭扭捏捏。
一位有健全人格者,他会自觉地捍卫自己祖国的荣誉与尊严,他会自觉的从事那些提高国家之声望与影响的工作。因为他能了解国格与人格犹如根与枝、源与流。没有了国格,就成了无根之木、无源之水。自古悲哀莫大于亡国。古语有云:『皮之不存,毛将焉附?』
失去国格,人格亦将不存,这看似简单的道理,却不是人人能明白。请看那些人格低下者往往就是那些对洋大人唯唯诺诺者。
Where are you from 都能让你扯到国格人格,我看你是极度自卑!!!
你说别人羞于启齿?你不是变着法子说祖国贫穷落后吗?
神经病!