撞车了,去哪里修

谢谢SkyIsBlue的信息。嗯,好人有好报,这是肯定的。:)
 
l和n 不分? 先天性缺??

我敲中文是比 alphabets 慢多了,不是输入软件不好, 是拼音不灵光 :D:D:D

属于地区先天性的,听不出区别:blowzy:
 
我有一次把一个人的新车给刮了,后bumper的角,挺厉害的,我当时就跟她说,不要报保险公司,我负责修车费用。我的认错态度足以让她感到可以信任我。
我找了一家bodyshop推荐给她,她同意了,重新喷漆,花了大概300刀。她很满意。

我个人遇到两次别人撞我的bumper, 有明显的划痕及dent,我都让人走了,因我是旧车,有点划痕及dent也不影响开车,没必要让人花个百八千的(我心里会不安的),更没必要报保险公司了。我想我是好人有好报吧。:blowzy:

你要找bodyshop, 我可以推荐同一家, milano, 意大利人的店。老板叫Tony.
非常reasonable. 要提前两星期预约。

好人有好报, 一定的:cool:
 
l和n 不分? 先天性缺??

我敲中文是比 alphabets 慢多了,不是输入软件不好, 是拼音不灵光 :D:D:D

Ne le laissez pas vous induire en erreur.

Son français n'est pas meilleur que le mien sans l'aide de Google Traduction. :D
 
c'est LZ qui a confirmé que la réclamation a déjà procédé par la victime.

Dans ce cas, LZ peut sauver beaucoup d'argent la.:cool::p
 
Ne le laissez pas vous induire en erreur.

Son français n'est pas meilleur que le mien sans l'aide de Google Traduction. :D

Je vous ai dit que je plaisantais :blowzy:
Mais, je suis sûr française expertchan est super bon :cool:
 
:D:D:D

C'est une bonne idée que je me servirai du Google Traduction pour poster en Chinois aussi.




Je l'ai fait de l'anglais au français, puisque c'est plus rapide:p
 
Je l'ai fait de l'anglais au français, puisque c'est plus rapide:p

俺也是一样的玩法,不过俺还知道自己在前面加个alors,比你那个先进一滴滴 :D
 
后退
顶部