我这里copy & paste一些西方对抄袭和剽窃原则上是怎么掌握的吧:
Plagiarism in its simplest terms means cutting and pasting from other studies and papers. It also means taking credit for work that others have done. Plagiarism includes plagiarizing your own work.
You can copy generic phrases
It is perfectly normal to copy phrases from other people’s papers. However, these phrases must be generic.
Let’s look at what you can paste from another paper. Here is an example from the literature review of a very interesting paper entitled International scientific English: Some thoughts on science, language and ownership by Alistair Wood of the University of Brunei Darussalam. In the extract below Wood talks about different styles of scientific writing around the world and how non-native authors may be at a disadvantage with respect to native authors.
I have highlighted phrases in italics that would be perfectly acceptable to paste into your own paper. In fact, these phrases are completely generic.
In fact there is some cross-linguistic contrastive research to suggest that the foreigner is at a disadvantage. Even where the grammar and vocabulary may be perfectly adequate, it seems to be the case that a non-native may tend to transfer the discourse patterns of her native language to English. It has been suggested, for example,that Asian languages such as Chinese, Japanese and Korean have different patterns of argument to English [3]. 。。。
Note how none of the phrases in italics contain unique information. The phrases could be used in many other contexts.
How to quote directly from other papers
If you use any of the parts of Wood’s text that are not in italics without any acknowledgement you are committing plagiarism.
Putting quotation marks (“ … ”) around an unaltered sentence and giving the proper citation for the origin of the work does not technically constitute plagiarism. But it may indicate to supervisors and referees that you have not actually understood what you have written – it is not your own work.
How to quote from another paper by paraphrasing
Rather than quoting directly, you can paraphrase Wood’s sentence using your own words. But you must still reference Wood, otherwise it would appear that these are you own conclusions.
Paraphrasing the work of a third author
Another case is where you want say the same thing as another author (Wood, in S1), regarding a finding that does not belong to Wood but to a third author’s work (Hinds, in S1) which Wood refers to. In this case Wood is discussing the literature, rather than his own personal ideas.
S1. More generally Hinds has put forward a widely discussed position that Japanese has a different expectation as to the degree of involvement of the reader compared to English, with Japanese giving more responsibility to the reader, English to the writer [Ref 5].
You could paraphrase S1 as follows:
S2. Many authors, for example Hinds [Ref 5], have proposed that the level of expected reader involvement in Japanese writing is higher than in English.
S3. It is generally accepted that Japanese writers expect their readers to be more involved than do English writers [Ref 5].
S2 retains the name of the author mentioned by Wood. S3 is stronger and suggests that what Hinds originally proposed has now become generally accepted (an alternative expression is it is well known that). This is commonly the case. In fact, Wood’s article was published in 1997, since then several other papers and books have been published on the topic, which have reinforced what Hinds proposed.
这个像是学术论文的要求。即使从这个要求来看,中文的行文,没有直接引用(照抄原文)可以确定,但没有在有间接引用的每句后引用知识来源(加标注)。一篇科普文章如何在行文中对知识来源进行引用,这个解释中没有例子。两篇科普文章如果介绍同一个第三方原创的事情,它们之间的一致性到什么程度算抄袭?
最好的例子其实就是那个所谓被抄袭的英文书。那个英文的原文,在字里行间有没有根据你这个规定来引用它介绍的东西呢(加标注)?我没有看原书,但是高度怀疑没有。这就是说,那个英文的范文本身恐怕并没有遵守你贴的规定,这个规定不适用于此类书籍或文章。