ZT 正直和勇敢在我们心中么

  • 主题发起人 主题发起人 9981
  • 开始时间 开始时间

9981

Nanoriver
VIP
注册
2004-12-11
消息
18,919
荣誉分数
4,258
声望点数
373
http:///news/messages/11206.html



得克萨斯州休息顿时洛伦佐餐馆服务员加西亚(左)和患有唐氏综合症的小顾客米洛。ww

w.6park.com

美国福克斯新闻网当地时间1月24日报道说,一般来说,餐馆的服务员拒绝为顾客服务,是会招致顾客不满的,但是,美国得克萨斯州休斯敦一家餐馆的服务员,因为拒绝给顾客提供服务而获得了顾客的赞誉且一举走红网络。 w
ww.6park.com
  该名“意外”走红的餐馆服务员名叫迈克尔·加西亚,是美国得克萨斯州休斯敦市一家名叫洛伦佐的餐馆的一名服务员。一天,他迎来了一家特殊的顾客——他们5岁的孩子米洛患有唐氏综合症。无意间,他听到另一家就餐的顾客正在对米洛的行为评头论足。为了不影响彼此就餐,他就给“抱怨的”顾客换了一张桌子。但是那家人还是不满意,看似父亲的男子还不停抱怨说:“有特殊需要的孩子就应该到特殊的地方去。”

  加西亚认为该男子的言论太过分,迟疑了一会儿便走过去对他说:“先生,我不能为你提供服务。”该名男子听出加西亚的话很不客气,便带着家人离开了。
  加西亚赶走顾客的故事很快就传了出去,洛伦佐餐馆的“脸谱”主页收到了大量表扬加西亚的帖子,不仅有得克萨斯州的,还有很多外州的。 ww
w.6park.com
  “脸谱”用户狄莎·贝克尔说:“绝大多数人遇到类似的事情只会假装没看见,而你却非常勇敢地说了出来,所以非常感谢你。” http://

  里克·帕克发帖说:“谢谢你加西亚先生。我有一个17岁的儿子同样患有唐氏综合症。我听到有人像你那样敢站出来为身患残疾的人说话,非常欣慰。”
  一位名叫苏·普斯塔伊的外州“粉丝”发帖说:“我多希望我生活在得克萨斯,那样我就可以来你们餐馆吃饭了。我很希望遇见加西亚先生,感谢他的同情心和勇气。”

  当然,最感激的还是米洛的母亲吉姆·卡斯蒂洛。她当天晚上就用朋友的“脸谱”帐户发了一个帖子:“非常感谢像迈克尔那样的人……他不仅爱像(我的孩子)米洛那样的人——一个顾客,一个患有唐氏综合症的小孩,而且不顾一切地站了出来。”
 
http://ca.news.yahoo.com/blogs/lookout/waiter-refused-customer-becomes-hero-144638357--finance.html

Usually, when a waiter refuses to serve someone at a restaurant, customers complain. In this case, customers cheered.

The waiter in question, Michael Garcia, has been receiving goodwill and friend requests on the restaurant’s Facebook page since word spread that he stood up for a child with special needs.

Garcia, who works at the Houston restaurant Laurenzo's, was waiting on a family, regulars with a 5-year-old child, Milo, who has Down syndrome. The server said that another family at the restaurant commented on Milo’s behavior, which Garcia described as “talking and making little noises." Garcia moved the complaining family to another table, but they were still unhappy. "Special needs children need to be special somewhere else," the father reportedly said.

The waiter then took a stand. He told FoxNews.com that such talk is ignorant and is due to people's fear of the unknown. "My personal feelings took over," he said, leading him to tell the father, "Sir, I won't be able to serve you.” The family left the restaurant.

It didn't take long for the story to get out. The eatery’s Facebook page has received praise from people in Texas and beyond.

Facebook user Tisha Baker wrote, "Thank you so much for speaking up when most just turn away."

Rick Park posted, "Thank you Mr. Garcia, I have a 17 year old son with Down syndrome and I love to hear about people like yourself standing up for people with disabilities."

Stephanie Painter added, "Thank you Michael for standing up for this beautiful little boy! Anyone who has ever come in contact with a child, or adult, with Down's knows how loving and happy they are. Milo is a precious gift from God and so is Michael!"

Outside of Texas, Garcia gained other fans. Sue Pusztai posted, "I wish I lived in Texas so I could eat at your restaurant. I would loved to have met Mr. Garcia and thank him for his compassion and courage."

Grateful mom of Milo, Kim Castillo, added her thanks online the night of the incident on a friend's Facebook page: "Yay for people like Michael ... who not only love (my son) Milo for who he is -- a customer and little boy with Down syndrome, but stand up for him no matter what.”
 
佩服Garcia。

我觉得正直,或者说有些道德判断可能是与生俱来的,;),但勇敢不是,:(。天性恐怕是趋利避害。
 
好样的,爱博士,学习英语。

要做上等人,就需要不断地学习英文。英语单词和发音,简单,枯燥,有用。

爱博士,您读不读历史?
 
做的不错!
可是太升华一点了吧?
 
佩服Garcia。



我觉得正直,或者说有些道德判断可能是与生俱来的,;),但勇敢不是,:(。天性恐怕是趋利避害。

这很难吗?

换我也会这样说。

btw,假如对方是没有刀,枪的话,我一般都很有正义感
 
这很难吗?

换我也会这样说。

btw,假如对方是没有刀,枪的话,我一般都很有正义感

:cool::D:D

蜜兔。
 
好样的,爱博士,学习英语。



要做上等人,就需要不断地学习英文。英语单词和发音,简单,枯燥,有用。



爱博士,您读不读历史?

文理兼通,中英法3语,外加广东话,上海话。

家里藏书过万,多是小右派读的历史书籍。:D
 
好样的,爱博士,学习英语。



要做上等人,就需要不断地学习英文。英语单词和发音,简单,枯燥,有用。



爱博士,您读不读历史?



我自己很喜欢历史。可是我不觉得所有人都需要学习历史。有的历史太脏, 不了解也罢。



我不是太懂您对英语的评价, 能不能再展开一下
 
每天都这么`勇敢正直’?
 
这很难吗?



换我也会这样说。



btw,假如对方是没有刀,枪的话,我一般都很有正义感



:cool::cool::cool:



秘密哥是这样的人。
 
后退
顶部