有没有周末去钓鱼的? 我在Centrepointe, 一起去? 我专门钓太阳鱼, 烤着吃

Centrepointe 貌似词源来自法语,难怪不少人拼错。
题外话,这里学 French Immersion 的小孩到三四年级开始学英语的时候,经常犯类似的拼写错误,把 -er 写成 -re,或者在不该加e的词尾加一个e,受法语词语的影响,经常被反对FI的家长拿来做例子说明FI影响英语学习,其实这现象是暂时的到5-6年级很快纠正过来,而且这点小错没什么大不了的,不影响交流,是不是啊村长?
 
村长,这4个单词哪个是对的哪个是错的?
fibreoptic, fiber optic, guiderail, guide rail
 
Centrepointe 貌似词源来自法语,难怪不少人拼错。
题外话,这里学 French Immersion 的小孩到三四年级开始学英语的时候,经常犯类似的拼写错误,把 -er 写成 -re,或者在不该加e的词尾加一个e,受法语词语的影响,经常被反对FI的家长拿来做例子说明FI影响英语学习,其实这现象是暂时的到5-6年级很快纠正过来,而且这点小错没什么大不了的,不影响交流,是不是啊村长?
问题是,就是你说得这样,不认为是问题。
你见过几个中国人会轻易说,"哦,原来是这样啊。我还真不知道/我搞错了。"
学习语言就是一个词一个字积累起来的。
 
村长,这4个单词哪个是对的哪个是错的?
fibreoptic, fiber optic, guiderail, guide rail
看你在哪里用根据哪个规范和要求。
你说,下面那个错了?
center, centre
neighbor, neighbour
color, colour
注意,专有/专用词、人名、地名是不能随意写的。
Newfoundland=/=New Foundland OR New Found Land
New Zealand=/=Newzealand
 
缺省情况是指加拿大。
centre
neighbor,
color,
是对的,其它的是错的。
 
妞贼懒的 newzealand
 
What about the following in Canadian English?
travelled OR traveled
levelled OR leveled

还真都模模糊糊。


建议村长开个英文补习帖,每日一词。:jiayou:
 
那个赞扬竖大拇指的,和香蕉人跳舞的表情符号应该保留。
 
还真都模模糊糊。
建议村长开个英文补习帖,每日一词。:jiayou:

老程家住那里,逗着他玩儿而已。
我们自己写东西,除了专有/专用词、人名、地名,其他无所谓(例如,color/colour)。
 
后退
顶部