还总理呢,什么玩意儿

这孩子,思维咋这么怪呢。我要说我十几年一直看英、美剧而且基本在网上看行不?
哦,懂了,国内网站看英美剧呢,那新闻也是网上看?
 
哦,你觉得他爹比他好?lmao
还有歪嘴恼羞成怒卡住记者的脖子,你不知道这些事?
:D:p

 
appears to be bumped.
bump 意思是撞上了不平的地方。哈哈。
 
哦,懂了,国内网站看英美剧呢,那新闻也是网上看?
现在看cable tv了?哪家Rogers还是bell呀?:evil:
OMG,你以为我吃饱了撑的啊,对加国政治历史连皮毛都不知道,就没必要学主流了。
平时看国产电视剧吧?如果是,回去接着看吧。

真想的话呢,就先开始每天看看cbc,cnn之类的新闻吧

Netflix,shaomi, crackle 等等不是大把大把的美剧吗?cnn、cbc什么的天天从手机里跳出来,不看都不中。
我说这些的目的是表示我也主流了。不然主流人士认为俺们只看国产戏。:evil:
 
最后编辑:
justin-trudeau-house-altercation-1.jpg

In a still image from House of Commons video, Prime Minister Justin Trudeau is seen reaching in for Conservative whip Gord Brown. (CBC)

justin-trudeau-house-altercation-2.jpg

Trudeau appears to move Gord Brown out of the group of MPs as NDP MP Ruth Ellen Brosseau, right, appears to be bumped. (CBC)

justin-trudeau-house-altercation-3.jpg

NDP MP Niki Ashton, right, seated, and Conservative MP Peter Van Loan, seated second right, watch as Trudeau and Brown move away from the group and Brosseau reacts. (CBC News)



PP-BROSSEAU_2500kbps_852x480_688373827838.jpg


NDP MP Brosseau: 'I was elbowed in the chest' 0:33




PP-APOLOGY_2500kbps_852x480_688387651689.jpg


Justin Trudeau apologizes for his actions in the House 2:06

In a second attempt at an apology, Trudeau said he took full responsibility for the "unadvisable course of actions."

"I want to take the opportunity ... to be able to express directly to [Brosseau] my apologies for my behaviour and my actions, unreservedly. The fact is in this situation, where I saw ... I noticed that the whip opposite was being impeded in his progress, I took it upon myself to go and assist him forward, which I can now see was unadvisable as a course of actions that resulted in physical contact in this House that we can all accept was unacceptable," he said.

"I look for opportunities to make amends directly to the member and to any members who feel negatively impacted by this exchange and intervention."
 
也许过几天也会像台湾,日本,韩国议会一样,扔椅子,扔鞋,打斗!
 
I heard that his former job was a professional trainer in a Gym.
 
Netflix,shaomi, crackle 等等不是大把大把的美剧吗?cnn、cbc什么的天天从手机里跳出来,不看都不中。
我说这些的目的是表示我也主流了。不然主流人士认为俺们只看国产戏。:evil:
大哥,我跟你混了吧,Netflix我是这几年才知道,您说的另两个,俺压根就没听说过啊,您手机好像也比我高档的多啊,俺的就打打电话,发发message,看看email。。。。。
俺到现在还是土到搬个板凳,做电视剧前,手里拿个遥控器,每个月还给万恶的电视商付月费:crying:
 
后退
顶部