方舟子羽扇纶巾 韩家军灰飞烟灭(ZT)

  • 主题发起人 主题发起人 James
  • 开始时间 开始时间
老华侨好!
俺自己知道自己的那点儿水平,连小聪明都谈不上,更别谈“文采”了,省得玷污了这个词儿。

有趣的是,韩寒自己把那个《三重门》念成,《三“虫”门》,而不是《三“众”门》。

现在大家都念《三“虫”门》,到底该怎么念啊?
 
现在大家都念《三“虫”门》,到底该怎么念啊?

王天下有三重焉,其寡过矣乎!

君王统治天下要做三件重大的事情,这就是“仪礼、制度、考文”
 
王天下有三重焉,其寡过矣乎!

君王统治天下要做三件重大的事情,这就是“仪礼、制度、考文”
以后中国的总理,主席,不管是谁选的,上阵前都得交篇文章,来个演讲~~:blowzy::p
 
“闽平渔”事件我倒是从喉舌上得知的。当我在省对台办活动时,工作人员
正在为此开记者招待会对台抗议。我想大约只有纳粹驱赶犹太人进毒气室的情形
与此相似。是什么使他们视讲同一方言的同胞如异族呢?倘是有目的的政治行动
倒还说得过去,可怕的倒是自发的。人心是可怕的,如果把别人当作了异己的怪
物。而中国人对待家贼往往比对外寇更凶残。四十多年、整整两代人的分隔就足
以造成这一切了。然而我不能为此写诗。诗不能应时,那是杂文的事。很难再有
慷慨激昂的时候了,所多的是自以为大彻大悟之后的静穆。所以我有时候也写些
很平淡的诗,比如附上的这一首近作,你大概不会喜欢的。

  我现在最大的愿望是再读一遍二十四史。在北京时,一边走马观花地读《国
语》《史记》,一边哀叹时间的不足。现在时间是有了(按我的读史法,三个月
的时间就可以读完二十四史),却没有了条件。所以就改读诸子。经史子集,只
有经和集不能使我感兴趣。心里装着这么一大堆破烂到异国他乡去,是多么的滑
稽。我有时真痛恨自己为何仍对这些糟粕恋恋不舍。
==================
方受鲁迅影响很明显。 连起承转合的副词都很像,比如我想大约,然而,等等。

古文这么强?! 和韩寒一样读过二十四史呢;) 我是读不下来的。:blowzy:
 
You decided

Anyone if you like, because the "author "-Han Han misunderstood it. But "zhong"is more reasonable than "chong".



现在大家都念《三“虫”门》,到底该怎么念啊?
 
Could not understand the mean of your sentence

What doe this, "不管是谁选的", mean? Did you miss a word "Dang"?



You should know there is no election in China.



以后中国的总理,主席,不管是谁选的,上阵前都得交篇文章,来个演讲~~:blowzy::p
 
王天下有三重焉,其寡过矣乎!

君王统治天下要做三件重大的事情,这就是“仪礼、制度、考文”


韩寒(姑且看作是韩寒的:D)的书名是来源于“王天下有三重焉,其寡过矣乎!”吗?谁说过了啊?
 
找到了。
韩寒博客原文:
“《三重门》的名字来自《礼记.中庸》——"王天下有三重焉,其寡过矣乎"。这是啥子意思呢,朱熹批注了以下,三重就是礼仪,制度和考文。虽然郑玄对此有着不同的解读,但我当时的确是以礼仪,制度,考文为释而取的书名。为了如何让书名显的有文化一点我反复的思量,终于才有了取自《礼记》的一个书名,而且这两个字往前其实应该追究到《周礼》。”

现在韩寒在最新的视频中念《三“虫”门》,可见他的那个博客也不是他写的:
http://tv.sohu.com/20120131/n333326734.shtml
 
What doe this, "不管是谁选的", mean? Did you miss a word "Dang"?



You should know there is no election in China.
看不出来那是一句胡说八道~~:rolleyes::blowzy::p
 
找到了。
韩寒博客原文:
“《三重门》的名字来自《礼记.中庸》——"王天下有三重焉,其寡过矣乎"。这是啥子意思呢,朱熹批注了以下,三重就是礼仪,制度和考文。虽然郑玄对此有着不同的解读,但我当时的确是以礼仪,制度,考文为释而取的书名。为了如何让书名显的有文化一点我反复的思量,终于才有了取自《礼记》的一个书名,而且这两个字往前其实应该追究到《周礼》。”

现在韩寒在最新的视频中念《三“虫”门》,可见他的那个博客也不是他写的:
http://tv.sohu.com/20120131/n333326734.shtml

这类质疑成立的条件是韩是个决不会犯迷糊的完人圣人,可惜韩不是。当然,方很可能和大家一样也不是。:)
 
找到了。
韩寒博客原文:
“《三重门》的名字来自《礼记.中庸》——"王天下有三重焉,其寡过矣乎"。这是啥子意思呢,朱熹批注了以下,三重就是礼仪,制度和考文。虽然郑玄对此有着不同的解读,但我当时的确是以礼仪,制度,考文为释而取的书名。为了如何让书名显的有文化一点我反复的思量,终于才有了取自《礼记》的一个书名,而且这两个字往前其实应该追究到《周礼》。”

现在韩寒在最新的视频中念《三“虫”门》,可见他的那个博客也不是他写的:
http://tv.sohu.com/20120131/n333326734.shtml


虽说知道是三Zhong门,但我还是习惯去读三Chong门。
 
虽说知道是三Zhong门,但我还是习惯去读三Chong门。

是啊,我也是.

主要是“三zhong门"念起来很怪,而三重(虫)门念起来却极顺口。
 
读三虫门,听三道关。


电视剧《篱笆女人和狗》插曲

翻过了一座山哪 又拐了一道弯
妹呀妹呀,我来到了你院前
只要你院的狗呀它不汪汪啊
我就算过了头道关
头呀么头道关 哩咯弄哏 哩咯弄哏
头呀么头道关哪

过了头道关哪,我的心里好喜欢
妹呀妹呀,我来到了你门前
只要你的门那它没有拴
我就算过了二道关
二呀么二道关 哩咯弄哏 哩咯弄哏
二呀么二道关哪

过了二道关哪,我的心里比蜜甜
妹呀妹呀,我来到你炕前
只要你不把我往外屋外边撵呀
我就算过了三道关
三呀么三道关 哩咯弄哏 哩咯弄哏
三呀么三道关哪
 
后退
顶部