亚历山大.波普(Alexander Pope,1688~1744年),出生于伦敦,为一罗马天主教徒。当时天主教在英国备受排斥,因而影响波普就学就业。这位早熟的诗人,矮小而驼背,凡此种种,都与他发展成被迫害的心态有关:他喜欢报复,常恶意攻击他人。《蠢材列传》(The Duncird)一诗,即属此类。不过,关于此点,也有相反的看法:牛津版英国文学史认为波普乃一温雅可亲之人。可见波普其人其诗,有时会引起争论。波普最擅长讽刺诗,其讽刺艺术获得所有评论家的讚誉;《劫髮记》(The Rape of the Lock)便是这方面的杰作。其内容为女王宫中一位公子哥偷偷剪去一位宫女的一撮美髮,于是引起两家激烈争吵。这本属琐事,经波普以戏拟英雄的(Mock-heroic)手法处理,渲染成一首故意倣傚史诗传统的嘲讽长诗。在此,波普最受激赏的微妙机智得以充分发挥。波普也翻译过荷马,透过他特有的典雅而工整的文笔译出,虽与原作风格迥异,但深受欢迎。