俺今天决定不跑了,开车了。
过铁道,迎面开过来个校车,停下来打双闪开车门,没亮红灯没支停牌。俺知道校车经过铁道得停下来,这是他们司机的规则之一。俺合计着真要有啥事,车里的学生娃们四处撤退逃散,这跟上下校车不一个道理哈。所以虽然没看见红牌,俺也停了。结果后面的司机就丧心病狂按喇叭。
你们扔俩砖头,俺停错了吗?:flaming:
你是对的。
Driver's Handbook, Stopping for school buses:
You must stop whenever you approach a stopped school bus with its upper alternating red lights flashing, regardless of whether you are behind the bus or approaching it from the front. When approaching the bus from the front, stop at a safe distance for children to get off the bus and cross the road in front of you. If you are coming from behind the bus, stop at least 20 metres away. Do not go until the bus moves or the lights have stopped flashing.
(http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/driver/handbook/section2.5.2.shtml)
School Bus Safety - Information for riders, parents and motorists: Drivers - always stop for the bus
Whether on a city street, highway or county road, and regardless of the speed limit and the number of lanes, motorists travelling in both directions must stop when approaching a stopped school bus with its upper red lights flashing. A flashing stop arm will swing out while passengers are boarding or leaving the bus. (The only exception: on highways separated by a median, traffic coming from the opposite direction is not required to stop). Once all passengers have boarded, the STOP arm will fold away. Do not start moving until the red lights have stopped flashing and the bus begins to move.
PENALTIES FOR NOT STOPPING
First offence: $400 to $2,000 and six demerit points
Each subsequent offence: $1,000 to $4,000, six demerit points and possible jail time up to six months
(http://www.mto.gov.on.ca/english/safety/schoolbus/safebus.shtml)
任何时候,一旦校车顶部的红灯开始闪烁,你必须停车。没有任何先决条件和例外。