请教一句话

The saying that “everything happens for a reason” is the modern, New Age version of the old religious saying: “It’s God’s will.”

凡事皆有因?

我还是喜欢“上帝的旨意”。

按中文习惯,翻译成“天意”,如何?

天意:cool::cool:
 
各位翻译高手,这句话“Everything happens for a reason” 怎么翻译?多谢了。

Karma

你没说翻译成啥语言,英译英是不是显得有学问?:D:D:D
 

everything-happens-for-a-reason10.jpg

Everything Happens for a Reason.jpg
 
Karma

你没说翻译成啥语言,英译英是不是显得有学问?:D:D:D

呵呵,忘了说了,在这里应该是翻译成中文了。

村长的”天意“,高。

还有高过村长的吗?
 
呵呵,忘了说了,在这里应该是翻译成中文了。

村长的”天意“,高。

还有高过村长的吗?

:cool::p
 
复杂点说:每一件事的发生,都有其原因。
 
呵呵,忘了说了,在这里应该是翻译成中文了。

村长的”天意“,高。

还有高过村长的吗?

还有谁敢高过村长吗?

还有什么高过天意吗?
 
后退
顶部