zt 转基因——跨世纪最大的伪科学骗局!

快速的看了一遍这篇文章我就发现两个地方我不赞同:
1. 该文反复提到在70年代就被证伪的“中心法则”为什么现在还在被各个大学的分子生物课程内作为重要课题?我的本科就是生物化学(2007年uOttawa开始), 而中心法则(central dogma)始终在我四年的课程中算是fundamental concept, 每一年都会被提到无数遍,但是从来我没听到过中心法则被证伪了。

2. 当我们吃进蛋白质以后,从我们的嘴巴开始,这些蛋白质就开始被慢慢分解,直到变成各个氨基酸。 所以我们摄入蛋白质以后真正吸收的不是蛋白质,而是组成蛋白的21个氨基酸。这21个氨基酸就像一颗一颗而不同形状的珍珠,当这些珍珠被串在一起然后就变为蛋白质的前体,polypeptide. 不同的蛋白质主要区别于这21个珍珠的顺序以及长度,而这21个氨基酸本身对我们都是营养,不存在于它们前身蛋白质的好坏。

为什么蛋白质要被分解后才被吸收?很简单,因为蛋白质非常大,只有被分解成氨基酸以后它们才能穿过我们的小肠而被吸收到体内。同样的道理,我们吃入的淀粉(同样很大,是由很多个葡萄糖组成),要在被分解成葡萄糖以后才能穿过我们的小肠而被吸收。而纤维素同样由很多个葡萄糖组成但是因为它没法被我们分解,所以它不能被小肠吸收为营养,而最后只有被排除体外。

最后再举一个例子:为什么用蛋白质为有效成分的药都是注射进体内而不是口服? 因为口服这个药以后,里面的蛋白质会被消化系统分解成氨基酸然后再吸收,然后这个药就失效了。而注射方式会直接把这个药打入我们的血液里,这样里面的蛋白质会逃过一劫。同样的道理,转基因蛋白质会被我们的消化系统先分解为无害的氨基酸,然后才能被吸收。被吸收的氨基酸早已不是以前的转基因蛋白质,而且它们也永远不会重新组合成以前的蛋白。

看来方舟子在这一点上可能是对的。
 
又是一个工程机械专家一知半解大谈分子生物。生物学上谈的基因和蛋白的关系是指生物本体的基因和蛋白的关系。如我们人体的基因如何控制我们人体的蛋白生成。我们的蛋白会影响自身基因的复制。但这不是说的生物本体的基因同“食物蛋白”的关系。所以我们吃了猪肉从来不担心猪肉的基因会跑到我们身体里。
很希望看到生物领域的权威从科学方面来反转基因。可惜看到的都是主持人,机械专家。方舟子的公开信下的签名倒是阵容相当了得。
这个? http://www.agrogene.cn/info-408.shtml
好像非生物类的工程师也不少哦,最后一批里还看到个“内衣总代理”。:rolleyes:
话说中国生物专业的高级人才应该随便就能拉出上万来吧?中科院和中国工程院生命科学及农业领域的院士加起来都有400多人,这名单上占了6/400,这还是在挺转派处于官方支持地位的中国,看来老方还要下大力气加油哇。
另外,郎咸平所谓“传谣”的谣头,那个做实验发现老鼠得癌的法国人,难道不是生物领域的专家?
 
快速的看了一遍这篇文章我就发现两个地方我不赞同:
1. 该文反复提到在70年代就被证伪的“中心法则”为什么现在还在被各个大学的分子生物课程内作为重要课题?我的本科就是生物化学(2007年uOttawa开始), 而中心法则(central dogma)始终在我四年的课程中算是fundamental concept, 每一年都会被提到无数遍,但是从来我没听到过中心法则被证伪了。

2. 当我们吃进蛋白质以后,从我们的嘴巴开始,这些蛋白质就开始被慢慢分解,直到变成各个氨基酸。 所以我们摄入蛋白质以后真正吸收的不是蛋白质,而是组成蛋白的21个氨基酸。这21个氨基酸就像一颗一颗而不同形状的珍珠,当这些珍珠被串在一起然后就变为蛋白质的前体,polypeptide. 不同的蛋白质主要区别于这21个珍珠的顺序以及长度,而这21个氨基酸本身对我们都是营养,不存在于它们前身蛋白质的好坏。

为什么蛋白质要被分解后才被吸收?很简单,因为蛋白质非常大,只有被分解成氨基酸以后它们才能穿过我们的小肠而被吸收到体内。同样的道理,我们吃入的淀粉(同样很大,是由很多个葡萄糖组成),要在被分解成葡萄糖以后才能穿过我们的小肠而被吸收。而纤维素同样由很多个葡萄糖组成但是因为它没法被我们分解,所以它不能被小肠吸收为营养,而最后只有被排除体外。

最后再举一个例子:为什么用蛋白质为有效成分的药都是注射进体内而不是口服? 因为口服这个药以后,里面的蛋白质会被消化系统分解成氨基酸然后再吸收,然后这个药就失效了。而注射方式会直接把这个药打入我们的血液里,这样里面的蛋白质会逃过一劫。同样的道理,转基因蛋白质会被我们的消化系统先分解为无害的氨基酸,然后才能被吸收。被吸收的氨基酸早已不是以前的转基因蛋白质,而且它们也永远不会重新组合成以前的蛋白。

看来方舟子在这一点上可能是对的。
看来您是专业人士。能否评价一下下面这两段文章?

1.4-Fotolia_1506771_S.jpg

In 1998 a study that looked at how rats were affected by eating GM potatoes turned out to be controversial.Image: Sergey A Pristyazhnyuk/Fotolia.com

Will GM food make me ill?

When these allergies were discovered, scientists stopped working on the new crops. But GM critics fear a diet of modified genes carries other health risks too.
In 1998 scientist Arpad Pusztai was asked by the UK government to test the effect of GM foods on animals. He found that rats fed a kind of GM potato suffered gut damage. The publication of these results in a top medical journal raised massive public concern in the UK about the possible dangers of eating GM food.
But not everyone agreed with Pusztai...
Pusztai's work became the subject of controversy when some scientists claimed his experiments hadn't been repeated enough or properly controlled. Pusztai eventually lost his job over the matter, but maintains his results are valid.
The journal that published his study said the experiments should be repeated to see if his results were right – but ten years on, this still hasn't been done.
To date, there haven't been any reports of long-term effects of eating GM foods. Is this because GM food is safe – or because its effects haven't been fully researched?

Could GM food modify me?

1-6-full-udder-photodisc-19.jpg

If cows are fed with GM products, are we drinking GM milk?
Most experts don't believe modified genes can 'escape' into our own bodies, let alone change our own genetic code. A 2007 study on animals fed with GM food supports this view. No evidence of modified genes was found in the animals' bodies, or in their milk or meat.
We eat genes all the time. All food contains them, although most are destroyed during food manufacture and cooking. What we do eat – between 0.1 g and 1 g of genetic material each day – mostly gets broken down in our gut.
However, a small amount survives...
A little genetic material does remain in our digestive system – in the helpful bacteria that aid our digestion. A 2004 study of the guts of human volunteers fed GM food found traces of modified genes in these bacteria. GM critics are concerned that modified genes can escape from food so easily.
Others feel this isn't cause for concern. Bacteria and other microbes exchange genetic material all the time. It isn't only modified genes that move around, but genes from all kinds of food and from other microbes.








http://www.sciencemuseum.org.uk/antenna/futurefoods/debate/debateGM_CIPsafety.asp
 
谢专业人士解惑。我一个非专业人士都能通过查阅资料发现原文中的可能违反事实的论述,您一说更清楚了。还是那句话,支持和反对没错,但要用事实来说明,不要用删改臆想和情绪化的东西



快速的看了一遍这篇文章我就发现两个地方我不赞同:
1. 该文反复提到在70年代就被证伪的“中心法则”为什么现在还在被各个大学的分子生物课程内作为重要课题?我的本科就是生物化学(2007年uOttawa开始), 而中心法则(central dogma)始终在我四年的课程中算是fundamental concept, 每一年都会被提到无数遍,但是从来我没听到过中心法则被证伪了。

2. 当我们吃进蛋白质以后,从我们的嘴巴开始,这些蛋白质就开始被慢慢分解,直到变成各个氨基酸。 所以我们摄入蛋白质以后真正吸收的不是蛋白质,而是组成蛋白的21个氨基酸。这21个氨基酸就像一颗一颗而不同形状的珍珠,当这些珍珠被串在一起然后就变为蛋白质的前体,polypeptide. 不同的蛋白质主要区别于这21个珍珠的顺序以及长度,而这21个氨基酸本身对我们都是营养,不存在于它们前身蛋白质的好坏。

为什么蛋白质要被分解后才被吸收?很简单,因为蛋白质非常大,只有被分解成氨基酸以后它们才能穿过我们的小肠而被吸收到体内。同样的道理,我们吃入的淀粉(同样很大,是由很多个葡萄糖组成),要在被分解成葡萄糖以后才能穿过我们的小肠而被吸收。而纤维素同样由很多个葡萄糖组成但是因为它没法被我们分解,所以它不能被小肠吸收为营养,而最后只有被排除体外。

最后再举一个例子:为什么用蛋白质为有效成分的药都是注射进体内而不是口服? 因为口服这个药以后,里面的蛋白质会被消化系统分解成氨基酸然后再吸收,然后这个药就失效了。而注射方式会直接把这个药打入我们的血液里,这样里面的蛋白质会逃过一劫。同样的道理,转基因蛋白质会被我们的消化系统先分解为无害的氨基酸,然后才能被吸收。被吸收的氨基酸早已不是以前的转基因蛋白质,而且它们也永远不会重新组合成以前的蛋白。

看来方舟子在这一点上可能是对的。
 
快速的看了一遍这篇文章我就发现两个地方我不赞同:
1. 该文反复提到在70年代就被证伪的“中心法则”为什么现在还在被各个大学的分子生物课程内作为重要课题?我的本科就是生物化学(2007年uOttawa开始), 而中心法则(central dogma)始终在我四年的课程中算是fundamental concept, 每一年都会被提到无数遍,但是从来我没听到过中心法则被证伪了。

2. 当我们吃进蛋白质以后,从我们的嘴巴开始,这些蛋白质就开始被慢慢分解,直到变成各个氨基酸。 所以我们摄入蛋白质以后真正吸收的不是蛋白质,而是组成蛋白的21个氨基酸。这21个氨基酸就像一颗一颗而不同形状的珍珠,当这些珍珠被串在一起然后就变为蛋白质的前体,polypeptide. 不同的蛋白质主要区别于这21个珍珠的顺序以及长度,而这21个氨基酸本身对我们都是营养,不存在于它们前身蛋白质的好坏。

为什么蛋白质要被分解后才被吸收?很简单,因为蛋白质非常大,只有被分解成氨基酸以后它们才能穿过我们的小肠而被吸收到体内。同样的道理,我们吃入的淀粉(同样很大,是由很多个葡萄糖组成),要在被分解成葡萄糖以后才能穿过我们的小肠而被吸收。而纤维素同样由很多个葡萄糖组成但是因为它没法被我们分解,所以它不能被小肠吸收为营养,而最后只有被排除体外。

最后再举一个例子:为什么用蛋白质为有效成分的药都是注射进体内而不是口服? 因为口服这个药以后,里面的蛋白质会被消化系统分解成氨基酸然后再吸收,然后这个药就失效了。而注射方式会直接把这个药打入我们的血液里,这样里面的蛋白质会逃过一劫。同样的道理,转基因蛋白质会被我们的消化系统先分解为无害的氨基酸,然后才能被吸收。被吸收的氨基酸早已不是以前的转基因蛋白质,而且它们也永远不会重新组合成以前的蛋白。

看来方舟子在这一点上可能是对的

既然你说带有毒素的转基因蛋白质“会被我们的消化系统先分解为无害的氨基酸,然后才能被吸收。被吸收的氨基酸早已不是以前的转基因蛋白质,而且它们也永远不会重新组合成以前的蛋白”, 那么能否解释一下下面这篇加拿大科学家的试验研究。吃转基因食物孕妇的血液和肚中胎儿的血液中检测出Bt毒素,这似乎与你上面所说的相矛盾。

GM food toxins found in the blood of 93% of unborn babies

By Sean Poulter
UPDATED: 10:07 GMT, 20 May 2011

Toxins implanted into GM food crops to kill pests are reaching the bloodstreams of women and unborn babies, alarming research has revealed.

A landmark study found 93 per cent of blood samples taken from pregnant women and 80 per cent from umbilical cords tested positive for traces of the chemicals.

Millions of acres in North and South America are planted with GM corn containing the toxins, which is fed in vast quantities to farm livestock around the world – including Britain.

However, it is now clear the toxins designed to kill crop pests are reaching humans and babies in the womb – apparently through food.

It is not known what, if any, harm this causes but there is speculation it could lead to allergies, miscarriage, abnormalities or even cancer.

To date the industry has always argued that if these toxins were eaten by animals or humans they would be destroyed in the gut and pass out of the body, thus causing no harm.

Food safety authorities in Britain and Europe have accepted these assurances on the basis that GM crops are effectively no different to those produced using conventional methods.

But the latest study appears to blow a hole in these claims and has triggered calls for a ban on imports and a total overhaul of the safety regime for GM crops and food.

Most of the global research which has been used to demonstrate the safety of GM crops has been funded by the industry itself.

The new study was carried out by independent doctors at the Department of Obstetrics and Gynaecology, at the University of Sherbrooke Hospital Centre in Quebec, Canada.

They took blood samples from 30 pregnant women and 39 other women who were not having a baby.

They were looking for residues of the pesticides associated with the cultivation of GM food.

These include so-called Bt toxins, which are implanted using GM techniques into corn and some other crops.

Traces of Bt toxin were found in the blood of 93 per cent of the pregnant mothers – 28 out of 30. It was also found in 80 per cent of the umbilical cords – 24 out of 30.

In the non-pregnant group, traces were found in the blood of 69 per cent – 27 out of 39. It is thought the toxin is getting into the human body as a result of eating meat, milk and eggs from farm livestock fed GM corn.

The Canadian team told the scientific journal Reproductive Toxicology: ‘This is the first study to highlight the presence of pesticides associated with genetically modified foods in maternal, foetal and non-pregnant women’s blood.’

They said the Bt toxin was ‘clearly detectable and appears to cross the placenta to the foetus’.

Calling for action, the team said: ‘Given the potential toxicity of these environmental pollutants and the fragility of the foetus, more studies are needed.’

The director of GM Freeze, an umbrella group for community, consumer and environmental organisations opposed to GM farming, described the research as ‘very significant’.

Pete Riley said: ‘This research is a major surprise as it shows that the Bt proteins have survived the human digestive system and passed into the blood supply – something that regulators said could not happen.

‘Regulators need to urgently reassess their opinions, and the EU should use the safeguard clauses in the regulations to prevent any further GM Bt crops being cultivated or imported for animal feed or food until the potential health implications have been fully evaluated.’

article-0-00EE0C9300000578-305_468x314.jpg

Biohazard: Millions of acres in North and South America are planted with GM corn containing the toxins, which is fed in vast quantities to farm livestock worldwide
The Agriculture Biotechnology Council, which speaks for the GM industry, questioned the reliability and value of the research.
Its chairman, Dr Julian Little, said: ‘The study is based on analysis that has been used in previous feeding studies and has been found to be unreliable.’
He said the toxins found are also used in other farming systems and gardening ‘with no harm to human health’.
Dr Little said: ‘Biotech crops are rigorously tested for safety prior to their use and over two trillion meals made with GM ingredients have been safely consumed around the world over the past 15 years without a single substantiated health issue.’


Read more: http://www.dailymail.co.uk/health/article-1388888/GM-food-toxins-blood-93-unborn-babies.html#ixzz2cnFy1kCO
Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook
 
既然你说带有毒素的转基因蛋白质“会被我们的消化系统先分解为无害的氨基酸,然后才能被吸收。被吸收的氨基酸早已不是以前的转基因蛋白质,而且它们也永远不会重新组合成以前的蛋白”, 那么能否解释一下下面这篇加拿大科学家的试验研究。吃转基因食物孕妇的血液和肚中胎儿的血液中检测出Bt毒素,这似乎与你上面所说的相矛盾。

GM food toxins found in the blood of 93% of unborn babies

By Sean Poulter
UPDATED: 10:07 GMT, 20 May 2011

Toxins implanted into GM food crops to kill pests are reaching the bloodstreams of women and unborn babies, alarming research has revealed.

A landmark study found 93 per cent of blood samples taken from pregnant women and 80 per cent from umbilical cords tested positive for traces of the chemicals.

Millions of acres in North and South America are planted with GM corn containing the toxins, which is fed in vast quantities to farm livestock around the world – including Britain.

However, it is now clear the toxins designed to kill crop pests are reaching humans and babies in the womb – apparently through food.

It is not known what, if any, harm this causes but there is speculation it could lead to allergies, miscarriage, abnormalities or even cancer.

To date the industry has always argued that if these toxins were eaten by animals or humans they would be destroyed in the gut and pass out of the body, thus causing no harm.

Food safety authorities in Britain and Europe have accepted these assurances on the basis that GM crops are effectively no different to those produced using conventional methods.

But the latest study appears to blow a hole in these claims and has triggered calls for a ban on imports and a total overhaul of the safety regime for GM crops and food.

Most of the global research which has been used to demonstrate the safety of GM crops has been funded by the industry itself.

The new study was carried out by independent doctors at the Department of Obstetrics and Gynaecology, at the University of Sherbrooke Hospital Centre in Quebec, Canada.

They took blood samples from 30 pregnant women and 39 other women who were not having a baby.

They were looking for residues of the pesticides associated with the cultivation of GM food.

These include so-called Bt toxins, which are implanted using GM techniques into corn and some other crops.

Traces of Bt toxin were found in the blood of 93 per cent of the pregnant mothers – 28 out of 30. It was also found in 80 per cent of the umbilical cords – 24 out of 30.

In the non-pregnant group, traces were found in the blood of 69 per cent – 27 out of 39. It is thought the toxin is getting into the human body as a result of eating meat, milk and eggs from farm livestock fed GM corn.

The Canadian team told the scientific journal Reproductive Toxicology: ‘This is the first study to highlight the presence of pesticides associated with genetically modified foods in maternal, foetal and non-pregnant women’s blood.’

They said the Bt toxin was ‘clearly detectable and appears to cross the placenta to the foetus’.

Calling for action, the team said: ‘Given the potential toxicity of these environmental pollutants and the fragility of the foetus, more studies are needed.’

The director of GM Freeze, an umbrella group for community, consumer and environmental organisations opposed to GM farming, described the research as ‘very significant’.

Pete Riley said: ‘This research is a major surprise as it shows that the Bt proteins have survived the human digestive system and passed into the blood supply – something that regulators said could not happen.

‘Regulators need to urgently reassess their opinions, and the EU should use the safeguard clauses in the regulations to prevent any further GM Bt crops being cultivated or imported for animal feed or food until the potential health implications have been fully evaluated.’

article-0-00EE0C9300000578-305_468x314.jpg

Biohazard: Millions of acres in North and South America are planted with GM corn containing the toxins, which is fed in vast quantities to farm livestock worldwide
The Agriculture Biotechnology Council, which speaks for the GM industry, questioned the reliability and value of the research.
Its chairman, Dr Julian Little, said: ‘The study is based on analysis that has been used in previous feeding studies and has been found to be unreliable.’
He said the toxins found are also used in other farming systems and gardening ‘with no harm to human health’.
Dr Little said: ‘Biotech crops are rigorously tested for safety prior to their use and over two trillion meals made with GM ingredients have been safely consumed around the world over the past 15 years without a single substantiated health issue.’


Read more: http://www.dailymail.co.uk/health/article-1388888/GM-food-toxins-blood-93-unborn-babies.html#ixzz2cnFy1kCO
Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook
嗯,这篇文章说服力比本楼作者贴的文章强。
 
快速的看了一遍这篇文章我就发现两个地方我不赞同:
1. 该文反复提到在70年代就被证伪的“中心法则”为什么现在还在被各个大学的分子生物课程内作为重要课题?我的本科就是生物化学(2007年uOttawa开始), 而中心法则(central dogma)始终在我四年的课程中算是fundamental concept, 每一年都会被提到无数遍,但是从来我没听到过中心法则被证伪了。

2. 当我们吃进蛋白质以后,从我们的嘴巴开始,这些蛋白质就开始被慢慢分解,直到变成各个氨基酸。 所以我们摄入蛋白质以后真正吸收的不是蛋白质,而是组成蛋白的21个氨基酸。这21个氨基酸就像一颗一颗而不同形状的珍珠,当这些珍珠被串在一起然后就变为蛋白质的前体,polypeptide. 不同的蛋白质主要区别于这21个珍珠的顺序以及长度,而这21个氨基酸本身对我们都是营养,不存在于它们前身蛋白质的好坏。

为什么蛋白质要被分解后才被吸收?很简单,因为蛋白质非常大,只有被分解成氨基酸以后它们才能穿过我们的小肠而被吸收到体内。同样的道理,我们吃入的淀粉(同样很大,是由很多个葡萄糖组成),要在被分解成葡萄糖以后才能穿过我们的小肠而被吸收。而纤维素同样由很多个葡萄糖组成但是因为它没法被我们分解,所以它不能被小肠吸收为营养,而最后只有被排除体外。

最后再举一个例子:为什么用蛋白质为有效成分的药都是注射进体内而不是口服? 因为口服这个药以后,里面的蛋白质会被消化系统分解成氨基酸然后再吸收,然后这个药就失效了。而注射方式会直接把这个药打入我们的血液里,这样里面的蛋白质会逃过一劫。同样的道理,转基因蛋白质会被我们的消化系统先分解为无害的氨基酸,然后才能被吸收。被吸收的氨基酸早已不是以前的转基因蛋白质,而且它们也永远不会重新组合成以前的蛋白。

看来方舟子在这一点上可能是对的。
有一点疑惑,为什么人会对某些食物过敏?为什么吃有些蘑菇会中毒?是不是有些蛋白质不被破坏成氨基酸也会进入血液循环?
 
从我看到的信息我看不出特殊啊。这个BILL 只是拿掉了因为GMO带给他的“特殊”。如果你有更多有关它的特权信息,欢迎提供。

真的?你看不出特殊?再读一遍 "The bill states that even if future research shows that GMOs or GE seeds cause significant health problems, cancer, etc, anything, that the federal courts no longer have any power to stop their spread, use, or sales."

作个简单的假设,一年后,最新科学研究表明,GMO food cause cancer,但是根据这条法律,孟山都不但不承担任何后果,其产品传播,使用,销售还不受任何影响。还不是特权?
 
2. 当我们吃进蛋白质以后,从我们的嘴巴开始,这些蛋白质就开始被慢慢分解,直到变成各个氨基酸。 所以我们摄入蛋白质以后真正吸收的不是蛋白质,而是组成蛋白的21个氨基酸。这21个氨基酸就像一颗一颗而不同形状的珍珠,当这些珍珠被串在一起然后就变为蛋白质的前体,polypeptide. 不同的蛋白质主要区别于这21个珍珠的顺序以及长度,而这21个氨基酸本身对我们都是营养,不存在于它们前身蛋白质的好坏。。。。

我也有一点疑惑,如果蛋白质到最后就是21个氨基酸,不在乎它们前生蛋白质的好坏,为什么营养师鼓励人们食用优质蛋白,比方鱼,虾, 避免劣质蛋白,比方红肉?

还有一个不知道与你的专业是否相关,是我好奇的一个问题,生物的物理成分大致相同,无外乎蛋白质,水,微量元素。。。可是千变万化,千奇百怪的物种怎么形成的?
 
真的?你看不出特殊?再读一遍 "The bill states that even if future research shows that GMOs or GE seeds cause significant health problems, cancer, etc, anything, that the federal courts no longer have any power to stop their spread, use, or sales."

作个简单的假设,一年后,最新科学研究表明,GMO food cause cancer,但是根据这条法律,孟山都不但不承担任何后果,其产品传播,使用,销售还不受任何影响。还不是特权?

这个不难理解,因为仔细读一下美国转基因发展战略就清楚了。美国发展转基因,主要是面向发展中国家和第三世界穷国。O8马的这个《孟山都保护法》是为了保护美国利益而制定的,是为将来美国转基因公司在世界上,主要是发展中国家中国,印度等,以及一些穷国闯祸后逃避法律责任和制裁定做的保护伞。

为此,美国甚至免费向发展中国家提供转基因技术,种子。美国连联合国会费都拖欠,对技术出口有严格限制,什么时候美国对高科技如此慷慨过?( One approach, perhaps naive, would be to reach agreements in which the technology is donated on a royalty-free basis if it will only be used for production aimed at the internal markets of developing countries. http://www.plantphysiol.org/content/124/3/923.full

以前有个谣言,说是“共济会”有个消灭“垃圾”人口计划 (http://www.douban.com/note/243798602/),或称为“NSSM-200”。

美国和加拿大对自己国家的主食转基因是严格控制的。甚至连孟山都都不敢对北美主食的麦子转基因。加拿大也不例外,前天的报纸还在报道政府要采取进一步的措施进行严格控制(http://www.theglobeandmail.com/repo...versight-of-gmo-field-trials/article13906328/

还有,在西方国家科学家进行转基因食品对人类健康危害和长期影响研究,是要冒着很大压力和危险的。不仅研究结果难于发表,而且还会丢工作,甚至威胁生命。你google一下,就能找到不少这方面的血泪控诉文章
 
我也有一点疑惑,如果蛋白质到最后就是21个氨基酸,不在乎它们前生蛋白质的好坏,为什么营养师鼓励人们食用优质蛋白,比方鱼,虾, 避免劣质蛋白,比方红肉?

还有一个不知道与你的专业是否相关,是我好奇的一个问题,生物的物理成分大致相同,无外乎蛋白质,水,微量元素。。。可是千变万化,千奇百怪的物种怎么形成的?


渺小的人类妄想窥探造物的神奇? 这种问题找方教主。:tx:
 
美国和加拿大对自己国家的主食转基因是严格控制的。甚至连孟山都都不敢对北美主食的麦子转基因。


麦子转了,已经有了roundup杀不死的品种,不过被政府勒令全部销毁,实验也不准做了。
大米也转了,批准了,不过还没敢商业种植,现在都跑别的国家,其实就是亚洲国家,去实验了。
 
请问反转人士:

你们反对的是转基因技术本身?
反对的是转基因技术出口到发展中国家?
反对的是转基因技术出口到中国?
反对的是转基因技术在中国做实验?
反对的是转基因在中国大面积生产?
反对的是转基因做为中国人直接食品在中国大面积生产?
反对的是中国政府在引进转基因技术和农业计划, 食品监管政策的不透明?

我其实真的看不懂你们反对的是什么。只看到反对两个字。
再加一句, 质疑永远是欢迎的。
 
请问反转人士:

你们反对的是转基因技术本身?
反对的是转基因技术出口到发展中国家?
反对的是转基因技术出口到中国?
反对的是转基因技术在中国做实验?
反对的是转基因在中国大面积生产?
反对的是转基因做为中国人直接食品在中国大面积生产?
反对的是中国政府在引进转基因技术和农业计划, 食品监管政策的不透明?

我其实真的看不懂你们反对的是什么。只看到反对两个字。
再加一句, 质疑永远是欢迎的。

帮你补充两条:

- 反对把人当小白鼠

- 反对甘心情愿当小白鼠的人自称科学家,把不愿当小白鼠的人说成科盲。
 
不懂生物学,但已经吃了几千年的粮食明显更安全:cool:

如果不能证明转基因对人类的安全性,最好不要操之过急。
 
后退
顶部