知道中国古时的官话是怎么样的吗?

谢Lz分享
第二个视频相对接近现在的发言。感觉那时候的发言比现在的4声多,听起来丰富些。那时候的发音与现在南方语系接近些。
 
听着以为是阿扁在讲话
 
怎么感觉说的那么费劲呢
 
这是福建口音吧。 我不能理解的是, 所有的发音好像都是掐着嗓子发出来的。 难道古汉语就没有利用胸腔发声的字? 就算是福建口音都不应该这样啊
 
怎么感觉说的那么费劲呢
是很费劲,因为现在已没有人会说古代汉语官话。这些发音是根据古代西方传教士到中国后记录下的发言标注来发音的,有点象从没有接触过讲英语的人根据国际音标说英文一样,或者象根据汉语拼音学说普通话一样,应该是有点怪怪的味道。但这可能是唯一最好的渠道了解当时的语音。
 
看注音感觉更像越南话

这东西反正死无对证了,谁知道啊
 
据说粤语和闽南话有古音的成分,是否是官话很难说。按说以前中原地区是国都,那么陕西和河南话更应该贴近官话。
 
据考证,客家人原是中原士族之后裔,许多古诗词用普通话念不合韵时,用客家话念往往能合韵,所以客家话更可能是古官话。
 
最后编辑:
古代官话可能是河南话,洛阳一带的。客家话是来源于那里。
清代后,是后金所在地,即哈尔滨一带的话,现在的北京话。个辫子军。
 
古时候传教士是从泉州上岸的,所以首先学到的是福建话
 
这是福建口音吧。 我不能理解的是, 所有的发音好像都是掐着嗓子发出来的。 难道古汉语就没有利用胸腔发声的字? 就算是福建口音都不应该这样啊
模仿用胸腔发声,累死他。

话又说回来了,谁知道古时如何发声。
 
模仿用胸腔发声,累死他。

话又说回来了,谁知道古时如何发声。

憋着嗓子的官话和豪迈激昂的秦腔对不上啊。 哪个开国皇帝愿意听这么扭捏的声音
 
后退
顶部