- 注册
- 2003-04-25
- 消息
- 4,683
- 荣誉分数
- 1,621
- 声望点数
- 323
这很奇怪吗?孩子的阅读理解,回答问题做题目,大人理解能力肯定比孩子强,大人的语法肯定也比小学孩子强很多,但是某个具体单词,不见得孩子认得的你都认得,孩子不认得的你也都认得。。特别是那些科普文章。。能问一下,您母校是。。。。。![]()
不要小看这儿的小学语言学习,即使是一年级二年级,老师阅读测试后,孩子阅读好的和别的大部分孩子分开阅读,老师也会给些难的chapter book,也会单独给些题材很广泛的阅读作业,那些阅读材料从故事到民间传说,从天文地理到动物到植物,一篇文章好几页,那些folktale里的人物名字和民间说法,在中国长大的我压跟就没听说过,不知道什么summer仙女的名字来由,科普文章里那10几种birds的具体名称,说真的除了鹦鹉,owl什么的,其它的bird类别的词我好多都没见过,看图我也认不出来,但孩子知道那些名词多些,在学校读过,我查了字典看了中文才知道是什么鸟类。。。
简单的例子,你让一个加拿大的大学毕业生,来读个关于孙悟空的文章,ta也 for sure知道花果山是what?你再问个观音菩萨是谁,ta没准要晕倒。。。。但国内小学1,2年级的谁不知道啊
我估计再过2年,我女儿该当我英语词汇老师了。。
最后编辑: