嘿嘿,你对语言的理解是苏联那一套吧?认为语言是思想的物质外壳blahblah。。。如果语言是纯物质的东东,好吧,那纯物质就应该是有固定的测量标准的,在不同体系间的转换是固定的,比如说从磅转换到公斤,或者从公斤转换到磅,乘的那个数是恒定的。但是你如何解释不同语言之间的不对等和不可转换性呢?举个例子,红茶在英文里为啥是black tea?难道是因为这个茶到了英国就变颜色了?这是我研究领域里有时候会捎带的部分, 仅仅是读别人的结论的体会。
人类知识领域分为有形知识和无形知识, 显性知识和隐性知识。 语言本身属于显性有形知识, 但是掌握语言的能力介于显形和隐形之间。 掌握语言的能力是社科类研究喜欢做的课题。
科学家甚至社经学家会设计框架帮助人类认识新领域知识从隐性到显性, 或者更进一步让知识可以量度可控。 这两种进步都很伟大, 爱因斯坦一下子同时解决两个问题, 能不超凡入圣么?
你说说语言不是纯物质的东东? 你有什么大发现?