Barrhaven需改名辟邪

北私通桥那边是传统的富人区吧。
 
Barr
From Wikipedia, the free encyclopedia
Barr may refer to:
Places
Companies
People
Science
  • Barr body, the inactive X chromosome in a female somatic cell, or the inactive Y in a male
Other
ha·ven
noun
1.
a harbor or port.
2.
any place of shelter and safety; refuge; asylum.
verb (used with object)
3.
to shelter, as in a haven.
 
砍了他,也得改!
 
北京的公主坟呢?还有十三陵,中外游客趋之若鹜。:D
 
北京的公主坟呢?还有十三陵,中外游客趋之若鹜。:D
看到昨天Barhaven在建镇屋起火http://www.ottawacitizen.com/news/Barrhaven construction fire causes damage/9486192/story.html,竟想到两周前凶杀案就在附近,再想到最近几年Barrhaven发生的路上走的,地上跑的,天上飞的凶事,还想到以前LZ们给Barrhaven起的黑中文名:扒黑坟,八黑文,巴黑瘟,突然觉得应该请个大师给Barrhaven改个吉利中英文名字以辟邪。

公主坟也有凶杀案了?
 
中国翻译英文名,总是可以好坏各半。记得温哥华有条街叫Hasting, 香港人叫它喜事定(谐音),大陆人叫它洗湿腚,意思就大不相同了。
 
风尘味太重.
百花门 是不是更好听点?
百花门里有家连锁店英文名叫soby,我中文太差想了半天愣是翻不出来!!! 请中文比我好的老湿们给翻翻
 
百花门里有家连锁店英文名叫soby,我中文太差想了半天愣是翻不出来!!! 请中文比我好的老湿们给翻翻
Do you mean Sobeys?
 
后退
顶部