ccc 难得糊涂 管理成员 VIP 注册 2003-04-13 消息 240,296 荣誉分数 37,716 声望点数 1,393 2014-02-11 #76 uglyducking 说: 哈,春长是歪楼党。明明楼主讨论的是考虑去否卡嘉莉。 点击展开... NXP!
uglyducking 从前有座山 VIP 注册 2003-09-30 消息 79,688 荣誉分数 23,512 声望点数 1,373 2014-02-11 #77 ccc 说: NXP! 点击展开... = 你想跑!
C Chiffon 知名会员 VIP 注册 2008-08-14 消息 1,654 荣誉分数 395 声望点数 193 2014-02-11 #78 如果我是楼主,我就去了,如果对那里的职业前景有信心的话。 卡尔加里不是埃塞俄比亚,有了工作,其他的和这里的差别不大,这儿有的那里应该也有。
笑 笑逐颜开 资深人士 VIP 注册 2009-03-08 消息 2,152 荣誉分数 360 声望点数 243 2014-02-11 #79 ccc 说: 你不认识San Jose? 点击展开... 挺熟的,有个十来年的交情。
CanMa2011 灿妈,侃妈 VIP 注册 2011-05-05 消息 2,618 荣誉分数 441 声望点数 243 所在地 ottawa 2014-02-11 #80 ccc 说: let me see see. I think, "here" could be "there". 点击展开... 楼主如果指家人从中国moved over here, 还是make sense的。
ccc 说: let me see see. I think, "here" could be "there". 点击展开... 楼主如果指家人从中国moved over here, 还是make sense的。
ccc 难得糊涂 管理成员 VIP 注册 2003-04-13 消息 240,296 荣誉分数 37,716 声望点数 1,393 2014-02-11 #81 CanMa2011 说: 楼主如果指家人从中国moved over here, 还是make sense的。 点击展开... I meant "over there" in Calgary. ;-) It could mean that they moved over here in Canada, living in Calgary.
CanMa2011 说: 楼主如果指家人从中国moved over here, 还是make sense的。 点击展开... I meant "over there" in Calgary. ;-) It could mean that they moved over here in Canada, living in Calgary.
CanMa2011 灿妈,侃妈 VIP 注册 2011-05-05 消息 2,618 荣誉分数 441 声望点数 243 所在地 ottawa 2014-02-11 #82 ccc 说: I meant "over there" in Calgary. ;-) It could mean that they moved over here in Canada, living in Calgary. 点击展开... 如果是村长认为的那样,肯定是个"搬”啊。感觉是楼主很满意这个offer,但是因为有这个不方便,所以太太犹豫。
ccc 说: I meant "over there" in Calgary. ;-) It could mean that they moved over here in Canada, living in Calgary. 点击展开... 如果是村长认为的那样,肯定是个"搬”啊。感觉是楼主很满意这个offer,但是因为有这个不方便,所以太太犹豫。
ccc 难得糊涂 管理成员 VIP 注册 2003-04-13 消息 240,296 荣誉分数 37,716 声望点数 1,393 2014-02-11 #83 CanMa2011 说: 如果是村长认为的那样,肯定是个"搬”啊。感觉是楼主很满意这个offer,但是因为有这个不方便,所以太太犹豫。 点击展开... 哦。你这个理解可能是对的。我是猜不好了。