面目狰狞,能翻译的出来吗?

  • 主题发起人 主题发起人 xuxu
  • 开始时间 开始时间

xuxu

资深人士
注册
2004-03-04
消息
2,282
荣誉分数
286
声望点数
243
GoogleTranslate 给个grim, 实在是不够味啊。
 
Grotesque
Since at least the 18th century (in French and German as well as English), grotesque has come to be used as a general adjective for the strange, fantastic, ugly, incongruous, unpleasant, or disgusting, and thus is often used to describe weird shapes and distorted forms such as Halloween masks. In art, performance, and literature, however,grotesque may also refer to something that simultaneously invokes in an audience a feeling of uncomfortable bizarreness as well as sympathetic pity. More specifically, the grotesque forms on Gothic buildings, when not used as drain-spouts, should not be calledgargoyles, but rather referred to simply as grotesques, or chimeras.[2]

Rémi Astruc has argued that although there is an immense variety of motifs and figures, the three main tropes of the grotesque are doubleness, hybridity and metamorphosis.[3]Beyond the current understanding of the grotesque as an aesthetic category, he demonstrated how the grotesque functions as a fundamental existential experience. Moreover, Astruc identifies the grotesque as a crucial, and potentially universal,
 
多谢各位,我个人倾向于grotesque。Grotesque arts 和我们中国一些神雕塑的狰狞表情是一样的。
 
Grotesque
Since at least the 18th century (in French and German as well as English), grotesque has come to be used as a general adjective for the strange, fantastic, ugly, incongruous, unpleasant, or disgusting, and thus is often used to describe weird shapes and distorted forms such as Halloween masks. In art, performance, and literature, however,grotesque may also refer to something that simultaneously invokes in an audience a feeling of uncomfortable bizarreness as well as sympathetic pity. More specifically, the grotesque forms on Gothic buildings, when not used as drain-spouts, should not be calledgargoyles, but rather referred to simply as grotesques, or chimeras.[2]

Rémi Astruc has argued that although there is an immense variety of motifs and figures, the three main tropes of the grotesque are doubleness, hybridity and metamorphosis.[3]Beyond the current understanding of the grotesque as an aesthetic category, he demonstrated how the grotesque functions as a fundamental existential experience. Moreover, Astruc identifies the grotesque as a crucial, and potentially universal,
:jiayou::zhichi:
 
多谢各位,我个人倾向于grotesque。Grotesque arts 和我们中国一些神雕塑的狰狞表情是一样的。
这要看用在什么地方,没有一成不变的。Good luck!
 
吃多了,那就请翻译“她面目狰狞、心怀鬼胎”吧:
我自己先来:She is coyote-ugly and evil-minded.
 
后退
顶部