哈勃的儿子 - 本-哈勃选举贴。

忽悠?那可以。

如果说,“哈勃的儿子本-哈勃 说他第一次选举就投他老爸哈勃”的话,值得研究研究他是如何投的票。

从他的文字中,得不出你那个结论,至少是模糊的。从英文本身看,应该是“哈勃的儿子本-哈勃 说他第一次选举就投他老爸哈勃”。

I voted for the first time in this election. And I’m excited that my first ballot will count for my dad.
I really don't see any issue. 我觉得他在某个选区投了,投的是他爸的保守党。
或者,他的确在他爸的选区。这可能性也很大。我侄女在外上大学。她的选区仍在喔太华。如果Ben的driver's license 地址在他家乡,他老家的房子没卖,那他的选区就和他爸的是一样的。也不奇怪。
 
I really don't see any issue. 我觉得他在某个选区投了,投的是他爸的保守党。
或者,他的确在他爸的选区。这可能性也很大。我侄女在外上大学。她的选区仍在喔太华。如果Ben的driver's license 地址在他家乡,他老家的房子没卖,那他的选区就和他爸的是一样的。也不奇怪。

呵,不能这样吧。脑子不能僵化。

看看上面我贴的文字。他只有两个地方可以投票,Ottawa or Kingston。

他多大来的Ottawa?他的住址是24 Sussex Dr., Ottawa,他在Kingston上大学,他拿Alberta的驾驶执照?
 
我觉得这是个定义或理解上的差别。
你觉得: a vote counts only if the voted candidate wins.
实际上或者说我的理解: a vote still counts even if the voted candidate doesn't win.
 
我觉得这是个定义或理解上的差别。
你觉得: a vote counts only if the voted candidate wins.
实际上或者说我的理解: a vote still counts even if the voted candidate doesn't win.

去看看那篇报纸文章吧。真服了你。

可以说,我看任何文字都不是简单地读,而且吹毛求疵。:p
 
人是可以面相的,这一家子各个看着端正规矩,是个正经过日子的家庭,赞。

加拿大人要把国家交给一个花花公子来管理,加拿大人的悲哀。
 
我觉得这是个定义或理解上的差别。
你觉得: a vote counts only if the voted candidate wins.
实际上或者说我的理解: a vote still counts even if the voted candidate doesn't win.

你跟村长讲理那是白费气力。他老人家读任何文字都"不是简单地读",而是看看说话的是谁或者话说的是谁,然后,“不用读内容”,哪观点已经摆出来了。:)
 
呵,不能这样吧。脑子不能僵化。

看看上面我贴的文字。他只有两个地方可以投票,Ottawa or Kingston。

他多大来的Ottawa?他的住址是24 Sussex Dr., Ottawa,他在Kingston上大学,他拿Alberta的驾驶执照?
上大学的地方无所谓。你是说他的riding 不可能是Alberta?我觉得这个想法有点武断。
如果他的riding 的确是ottawa的话,那他就是说投的是他爸的党。我们在cfc 不也是说投Harper 或Trudeau吗?
 
上大学的地方无所谓。你是说他的riding 不可能是Alberta?我觉得这个想法有点武断。
如果他的riding 的确是ottawa的话,那他就是说投的是他爸的党。我们在cfc 不也是说投Harper 或Trudeau吗?

我关心的是他在哪里/如何投的票。我们在CFC是讨论,不是投票。他是实实在在地voted,投过票了。

不是他的riding,是他的electoral district:要么Ottawa, 要么Kingston,要么mail in.

去读读那篇报纸的文章。为什么不约而同我与那记者的问题相似?为什么那记者也问这些问题?

Ben could have voted in advance polls or in a mail-in ballot. The Conservatives did not respond to questions about where or how he voted.
 
最后编辑:
我关心的是他在哪里投的票。

去读读那篇报纸的文章。为什么不约而同我与那记者的问题相似?为什么那记者也问这些问题?
I think likely Alberta. I think his driver's license is likely not Ottawa's.
不管他在哪投的票,我都没看出他的话有什么问题。
 
I think likely Alberta. I think his driver's license is likely not Ottawa's.
不管他在哪投的票,我都没看出他的话有什么问题。



那他违法!看看驾驶执照的法规,看看选举法。

没有问题,为什么记者问那么多问题,记者为什么向保守党提出这些问题?

从你这一think,likely,你的法律概念如何可见一斑。:tx:

你看没看那边记者的文字?
 
最后编辑:
那他违法!看看驾驶执照的法规,看看选举法。

没有问题,为什么记者问那么多问题,记者为什么向保守党提出这些问题?
违法不可能。记者吃饱了撑的家伙还少骂吗?
 
违法不可能。记者吃饱了撑的家伙还少骂吗?

他如果拿阿省执照,那么他是违法滴;如果他在阿省他爸爸的选区投票,那么他是违法的。
 
你跟村长讲理那是白费气力。他老人家读任何文字都"不是简单地读",而是看看说话的是谁或者话说的是谁,然后,“不用读内容”,哪观点已经摆出来了。:)

你去看看那记者的文字,好不好。为什么他也有同样的问题,为什么那记者问保守党问题?
 
他如果拿阿省执照,那么他是违法滴;如果他在阿省他爸爸的选区投票,那么他是违法的。
我相信投票中心的工作人员对这方面工作的了解。相信这点小事情他们这些政府员工应该能处理好的,不会让一个ineligible的人在wrong选区投票。
 
我相信投票中心的工作人员对这方面工作的了解。相信这点小事情他们这些政府员工应该能处理好的,不会让一个ineligible的人在wrong选区投票。

他不持阿省驾驶执照啦?那记者同我一样傻,是吧?
 
后退
顶部