友情提示: 华裔加国出生儿童申请中国签证新规定

孩子在加拿大出生时,如果母亲当时持中国护照且不是加拿大移民,孩子的国籍有可能是中国国籍。他(她) 就不能申请中国签证, 只能办中国旅行证。
 
This is racism against 华裔儿童, since children with other origins won't be required to present those documents.
 
幸好才刚办过,等着四年以后再操这个心。说不定到时候又改规则了。
 
(5) A child of Chinese origin, born in Canada or other foreign country, applying for a Chinese visa is required to provide: 1. Birth certificate (long form which states parents' names. original and photocopy). 2. Both his or her parents' citizenship / immigration status. For example, passports (original or photocopy) and permanent residence cards / landing Papers (original or photocopy).

* Here we need the documents of citizenship / immigration status which the parents had when the child was born, and we need the recent valid photo ID of the parents.

* A child born in China, whose parents are both Chinese or one of the parents is Chinese when the child was born, has Chinese nationality, shall apply for a Chinese Travel Document at the Chinese Embassy.

(五)在加拿大或外国出生的具有中国血统的儿童(华裔儿童)申请中国签证,须提供:
1、儿童出生时父母双方所持有的国籍证明(如加拿大护照、中国护照)和居留身份证明(如枫叶卡、登陆纸、工作签证或学习签证等)的原件及复印件;
2、儿童出生纸(长表,具有父母名字信息)原件及复印件;
3、儿童父母现在持有的带有照片的有效身份证件。


*出生时父母双方或一方为中国公民,本人出生在中国的儿童,具有中国国籍,请向中国驻加拿大大使馆申请旅行证。
 
Prohibited grounds of discrimination

  • 3 (1) For all purposes of this Act, the prohibited grounds of discrimination are race, national or ethnic origin, colour, religion, age, sex, sexual orientation, marital status, family status, genetic characteristics, disability and conviction for an offence for which a pardon has been granted or in respect of which a record suspension has been ordered.
PART IProscribed Discrimination
General
Marginal note:Prohibited grounds of discrimination
  • 3 (1) For all purposes of this Act, the prohibited grounds of discrimination are race, national or ethnic origin, colour, religion, age, sex, sexual orientation, marital status, family status, genetic characteristics, disability and conviction for an offence for which a pardon has been granted or in respect of which a record suspension has been ordered
 
Discriminatory Practices
Marginal note:Denial of good, service, facility or accommodation
5
It is a discriminatory practice in the provision of goods, services, facilities or accommodation customarily available to the general public

  • (a) to deny, or to deny access to, any such good, service, facility or accommodation to any individual, or

  • (b) to differentiate adversely in relation to any individual,
on a prohibited ground of discrimination.
 
About the Visa Centre
1. Background to the establishment of the Visa Centre
........


4. Operating Company of the Visa Centre
The Centre is operated by China Bridge Group (Canada) Ltd., and its operation conforms strictly with the relevant laws of Canada.
 
前一阵有人说什么拿加拿大护照出境,拿中国护照入境的时候,我就说过,照TM这个作法,以后签证会更难。。。

讲真,这签证政策一会一改确实蛋疼,可为什么改?还不是有人钻空子?

以前听福建的朋友讲过,福州人来加拿大的签证特别难办,不知道是真的假的~如果是真的话,难道真的是加拿大人歧视福州人吗?
 
中国儿童定义到几岁,我看看我家丫头下次办签证是不是就和普通歪果仁一样了。
 
前一阵有人说什么拿加拿大护照出境,拿中国护照入境的时候,我就说过,照TM这个作法,以后签证会更难。。。

讲真,这签证政策一会一改确实蛋疼,可为什么改?还不是有人钻空子?

以前听福建的朋友讲过,福州人来加拿大的签证特别难办,不知道是真的假的~如果是真的话,难道真的是加拿大人歧视福州人吗?
加拿大政府敢写出来福建人签证要这样这样这样。。。我们华人马上去反歧视游行!
 
加拿大政府敢写出来福建人签证要这样这样这样。。。我们华人马上去反歧视游行!
大哥,谁会把歧视写在脸上?

看看签证通过率不就清楚了~当然我也没查过,可能是谣言而已~
 
以前听福建的朋友讲过,福州人来加拿大的签证特别难办,不知道是真的假的~如果是真的话,难道真的是加拿大人歧视福州人吗?

if you have evidence that an applicant was differentiated adversely by any Canadian visa officer SOLELY because he's 福州人, or any Canadian organization has declared its policy that 福州人 will be differentiated adversely among all other applicants from , then you do have a solid case against discretionary practices.
 
大哥,谁会把歧视写在脸上?

看看签证通过率不就清楚了~当然我也没查过,可能是谣言而已~
小妹,这个算吗?
(五)在加拿大或外国出生的具有中国血统的儿童(华裔儿童)申请中国签证,须提供:
1、儿童出生时父母双方所持有的国籍证明(如加拿大护照、中国护照)和居留身份证明(如枫叶卡、登陆纸、工作签证或学习签证等)的原件及复印件;
2、儿童出生纸(长表,具有父母名字信息)原件及复印件;
3、儿童父母现在持有的带有照片的有效身份证件。
 
后退
顶部