“I fear that the NAFTA re-negotiation is going very badly,” wrote Harper in his October 25 letter. “I also believe that President Trump’s threat to terminate NAFTA is not a bluff… I believe this threat is real.” One of Canada’s top economic experts Jack Mintz visited D.C. and echoed Harper’s concerns. “His pessimism seems warranted.”
This should be a wakeup call. It’s hard to exaggerate how much Canada depends on trade with our U.S. neighbours, which exceeded $650 billion last year and accounted for about two-thirds of our total trade.
这是一个警讯。怎么说加拿大对我们的美国邻居的贸易依赖都不过分。这贸易去年超过6千5百亿,约占我国总贸易额的三分之二。
Tens of thousands of Canadian jobs are on the line. Now is the time for Trudeau to reach out to Trump, find common ground and ensure that the free trade position with our neighbour and closest ally is not jeopardized.
成千上万的加拿大工作岗位面临威胁。是小土豆主动联系川普、寻找共同基础以确保我们和我们的近邻和盟国的自由贸易不被危及的时候了。
Instead, Trudeau is making off-the-cuff wise cracks.
然而,小土豆却在毫无准备地乱放炮。
All Canadians should be alarmed. Trudeau needs to grow up, put his petty personal feelings aside, and start doing the serious work required to lead a G7 country.
所有加拿大人应该警醒。小土豆需要长大成人,把他可怜的个人感受放到一边,开始做带领一个G7国家所需要做的那些严肃工作。