求英文翻译

  • 主题发起人 主题发起人 Yg
  • 开始时间 开始时间

Yg

新手上路
注册
2015-05-02
消息
585
荣誉分数
52
声望点数
38
少小离家老大回
乡音未改鬓毛衰
儿童相见不相识
笑问客从何处来
 
一句也可以呀
 
Little boss is back after away from home
Cannot change accent when bald become
Children meet and look at each other
Ask where visitor comes from
 
少小离家老大回
乡音未改鬓毛衰
儿童相见不相识
笑问客从何处来

湿根本没法翻译。一翻译,它就变得干巴巴没味道了。
 
正宗Google翻译:
Little boss away from home
Accent did not change Mao hair bad
Children meet each other
Ask where visitors come from
 
正宗Google翻译:
Little boss away from home
Accent did not change Mao hair bad
Children meet each other
Ask where visitors come from

not bad at all. :D
 
这些翻译太令人失望了
 
高手们在哪呢? 上次见与不见是谁翻译的呢?
 

261 賀知章 – 回鄉偶書
261 HE Zhizhang – A Note on Homecoming


中文原文﹕

少小離家老大回,
鄉音無改鬢毛催;
兒童相見不相識,
笑問客從何處來。

英文翻譯 / English Translation﹕

I left home a youngster and returned a senior,
Though greyed my temple hair has, changed my accent has not.
Village children came to greet me but knew me not,
They cheerfully took me for a visitor and enquired where I'd come from.
 
  • 喜欢
反馈: Yg
261 賀知章 – 回鄉偶書
261 HE Zhizhang – A Note on Homecoming


中文原文﹕

少小離家老大回,
鄉音無改鬢毛催;
兒童相見不相識,
笑問客從何處來。

英文翻譯 / English Translation﹕

I left home a youngster and returned a senior,
Though greyed my temple hair has, changed my accent has not.
Village children came to greet me but knew me not,
They cheerfully took me for a visitor and enquired where I'd come from.
差评
 
后退
顶部