护照实力指数=获免签国家数,加拿大超过美国,列第9位,美国首次跌出前十,2014年位居榜首

metropolis

本站元老
注册
2010-12-10
消息
12,456
荣誉分数
2,845
声望点数
373
google 翻译:

加拿大超过美国,列第9位,美国12。

过去十年中,中国护照免签国家从94位上升至64位,增加了37个国家。

中国在开放方面取得了快速进展,过去一年新增30个国家的免签政策。中国目前已向76个国家的公民提供免签入境待遇,比美国多30个国家。

阿联酋从42位,升至第8。

美国首次跌出前十位,与马来西亚一起并列第十二。

2014年,美国曾位居榜首,今年7月仍稳居前十。那么,美国排名进一步下滑的原因是什么呢?

Henley & Partners 主席 Christian H. Kaelin 在一份声明中表示:“过去十年美国护照实力的下降不仅仅是排名的重新洗牌,它标志着全球流动性和软实力格局的根本性转变。拥抱开放与合作的国家正在蓬勃发展,而那些固守旧习的国家则被甩在后面。”

Canadian passport now among the world’s most powerful passports, outranking U.S. for visa-free access

By The Canadian Press
Updated: October 16, 2025 at 6:42PM EDT

Published: October 16, 2025 at 12:46PM EDT

Henley also said China has made rapid progress on openness by granting visa-free access to travellers from an additional 30 countries in the past year. It says China now offers visa-free entry to people from 76 nations — 30 more than the U.S.


U.S. drops out of world’s most powerful passport top 10 list for the first time​

By CNN
Published: October 19, 2025 at 5:00AM EDT

‘Declining strength’​

Back in 2014, the U.S. held the No.1 spot, and in July this year it was still clinging onto the top 10. So what’s behind this further descent?

It’s down to a series of access changes. In April, Brazil withdrew visa-free access for citizens from the U.S., Canada and Australia due to a lack of reciprocity. China has been introducing more welcoming policies, offering visa exemptions for dozens of mostly European countries, including Germany and France, but the U.S. hasn’t made the cut.

Papua New Guinea and Myanmar have also tweaked their entry policies, which boosted other passports’ rankings while further eroding that of the US. The final blow, the latest report from the index says, was Somalia’s launch of a new eVisa system and Vietnam’s exclusion of the U.S. from its latest visa-free additions.

“The declining strength of the U.S. passport over the past decade is more than just a reshuffle in rankings — it signals a fundamental shift in global mobility and soft power dynamics,” said Christian H. Kaelin, chair of Henley & Partners, in a statement. “Nations that embrace openness and cooperation are surging ahead, while those resting on past privilege are being left behind.”

China’s sharp ascent​

The U.K. passport, which once held the top spot on the index in 2015, has also fallen to its lowest-ever position, dropping two places since July, from 6th to 8th.

During this past decade of decline for the U.K. and the U.S., China has been making a sharp ascent on the rankings, climbing from 94th place in 2015 to 64th in 2025, gaining visa-free access to 37 more destinations in that time.

The Henley Passport Index report points to China’s recent moves — granting visa-free access to Russia, new agreements with the Gulf states, South America and several European countries — as examples of Beijing’s ongoing strategy of increased openness.

The U.A.E. is another one of the biggest success stories on the index, having risen 34 places in the past decade, from No. 42 to 8th place.

IMG_0783.webp
 
google 翻译:

加拿大超过美国,列第9位,美国12。

过去十年中,中国护照免签国家从94位上升至64位,增加了37个国家。

中国在开放方面取得了快速进展,过去一年新增30个国家的免签政策。中国目前已向76个国家的公民提供免签入境待遇,比美国多30个国家。

阿联酋从42位,升至第8。

美国首次跌出前十位,与马来西亚一起并列第十二。

2014年,美国曾位居榜首,今年7月仍稳居前十。那么,美国排名进一步下滑的原因是什么呢?

Henley & Partners 主席 Christian H. Kaelin 在一份声明中表示:“过去十年美国护照实力的下降不仅仅是排名的重新洗牌,它标志着全球流动性和软实力格局的根本性转变。拥抱开放与合作的国家正在蓬勃发展,而那些固守旧习的国家则被甩在后面。”

Canadian passport now among the world’s most powerful passports, outranking U.S. for visa-free access

By The Canadian Press
Updated: October 16, 2025 at 6:42PM EDT

Published: October 16, 2025 at 12:46PM EDT

Henley also said China has made rapid progress on openness by granting visa-free access to travellers from an additional 30 countries in the past year. It says China now offers visa-free entry to people from 76 nations — 30 more than the U.S.


U.S. drops out of world’s most powerful passport top 10 list for the first time​

By CNN
Published: October 19, 2025 at 5:00AM EDT

‘Declining strength’​

Back in 2014, the U.S. held the No.1 spot, and in July this year it was still clinging onto the top 10. So what’s behind this further descent?

It’s down to a series of access changes. In April, Brazil withdrew visa-free access for citizens from the U.S., Canada and Australia due to a lack of reciprocity. China has been introducing more welcoming policies, offering visa exemptions for dozens of mostly European countries, including Germany and France, but the U.S. hasn’t made the cut.

Papua New Guinea and Myanmar have also tweaked their entry policies, which boosted other passports’ rankings while further eroding that of the US. The final blow, the latest report from the index says, was Somalia’s launch of a new eVisa system and Vietnam’s exclusion of the U.S. from its latest visa-free additions.

“The declining strength of the U.S. passport over the past decade is more than just a reshuffle in rankings — it signals a fundamental shift in global mobility and soft power dynamics,” said Christian H. Kaelin, chair of Henley & Partners, in a statement. “Nations that embrace openness and cooperation are surging ahead, while those resting on past privilege are being left behind.”

China’s sharp ascent​

The U.K. passport, which once held the top spot on the index in 2015, has also fallen to its lowest-ever position, dropping two places since July, from 6th to 8th.

During this past decade of decline for the U.K. and the U.S., China has been making a sharp ascent on the rankings, climbing from 94th place in 2015 to 64th in 2025, gaining visa-free access to 37 more destinations in that time.

The Henley Passport Index report points to China’s recent moves — granting visa-free access to Russia, new agreements with the Gulf states, South America and several European countries — as examples of Beijing’s ongoing strategy of increased openness.

The U.A.E. is another one of the biggest success stories on the index, having risen 34 places in the past decade, from No. 42 to 8th place.

浏览附件1187904
刺激床床是不是,再给拿大加关税!
 
后退
顶部