热 热血女儿 新手上路 注册 2005-10-17 消息 64 荣誉分数 0 声望点数 0 2005-10-20 #1 想申请安省翻译协会(ATIO)的certified translator/conference interepreter资格证书,看了一下他们的网站,要求candidate 有一个翻译的本科学位或两年相关工作经验.我在国内学的是英语专业(国内没有翻译专业吧!),做过1年的翻译工作,要是去申请的话会不会被拒了? 恳请有经验的前辈指教. 谢谢!
想申请安省翻译协会(ATIO)的certified translator/conference interepreter资格证书,看了一下他们的网站,要求candidate 有一个翻译的本科学位或两年相关工作经验.我在国内学的是英语专业(国内没有翻译专业吧!),做过1年的翻译工作,要是去申请的话会不会被拒了? 恳请有经验的前辈指教. 谢谢!
GYGY 屋小爱盈 人少趣溢 心之所倚 我爱我家 VIP 注册 2003-04-25 消息 4,681 荣誉分数 1,619 声望点数 323 2005-10-21 #4 it;s reallt hard to get the certificate.i wanted to try before but i gave up. even you get a certificate it's also not easy to get a good job except you can translate french.
it;s reallt hard to get the certificate.i wanted to try before but i gave up. even you get a certificate it's also not easy to get a good job except you can translate french.
热 热血女儿 新手上路 注册 2005-10-17 消息 64 荣誉分数 0 声望点数 0 2005-10-21 #5 我看了一下,的确每一步都很繁,不过好像这里不管哪个行业的资格认证都比较麻烦。还是想请教一下有没有碰到过和我类似的情况。