The Special CBC Documentary "China Rises", 8pm tonight

看见很多织女在工作.
 
这些外国媒体就是这样
象上海这种发达的地方,一笔带过,那些不发达的地方,又是找人INTERVIEW,又是拍那些连我们中国人自己都看到惊讶的画面
原因很简单,虽然名字叫CHINA RISES,用内容折服大家,中国大部分还是比较落后的,还有,专门找老实人谈论他们的贫困生活,KEEP IT REAL??要是在上海路上拉几个小青年,给他们看看加拿大是什么样,要是和气的就说加拿大山清水秀,要是排外就骂他们乡下人了~
还是不够客观~
 
这是无可避免的。他们要不拍些我们中国人自己都看到惊讶的画面,就没人可看了。。
 
靠,既不谈我的卫星技术,又不谈我们的经济输出,不谈我们的文化普及,不谈我们的姚明,不谈刘翔,就咬着部分地区贫困,造假,腐败讲个不停,也不说我们有好多建筑是世界上得奖的,记者是农民啊!
 
最初由 markatottawa 发布
靠,既不谈我的卫星技术,又不谈我们的经济输出,不谈我们的文化普及,不谈我们的姚明,不谈刘翔,就咬着部分地区贫困,造假,腐败讲个不停,也不说我们有好多建筑是世界上得奖的,记者是农民啊!

因为资本主义的人不想说社会主义的好
 
是啊,我也觉得气愤,可是western bias,没办法。
哈哈,CBC还说是什么look at china, from the inside. inside个屁。
 
I have never seen any press reporting political issues without any bias. Those foreign media have done a fairly good job than many others who will go much further on the way accusing this and that on a country they are unfamiliar with. An ecomonic-rapidly-developing china also creates fear and pressure to advanced countries in the world, who unfortunetely have totally opposite ideology and values. After all, this documentary is putting as much effort as it can try to understand this biggest mixed myth in the world. Looking forward to the part 2.
 
最初由 大漠张三 发布


因为资本主义的人不想说社会主义的好

对的,否则把社会主义宣传的那么好,他们的人民要想怎么资本主义那么SB的了,要造反了,那么他们的社会就要不稳定了,政府官员也有苦头吃了,媒体果然是政府的窗口啊,这个在哪里都一样,讲什么中国消息闭塞,靠,这里的人不是也一样~
 
还有个很蠢的事情
专题片开头的时候找了个人说什么中国那么大的国家,如果不对世界做出什么贡献就太不应该了
拜托,加拿大的专访员哪里找来那么个没文化的家伙啊
中国对世界怎么没作出贡献了,不说中国政府近10年里不停地高姿态给世界贫困地区捐款,又在去年给新奥尔良这种一个大红包,不说我们中国对世界各地进行劳力输出,也不说中国政府维护着世界上将近1/3的人口,还有数以万记的文化遗产,维系着东亚地区的经济平衡,甚至世界的经济平衡,有些人就是喜欢在外国人面前说自己人不好,显得自己懂得多,看问题角度高,SUPER 傻比(简称SSB)
 
后退
顶部