哪位高人请指教:这是啥地方的口音呢?(外一首)
1. “一位老兄獨自到紐約出差。工作之餘,打算看看風景名勝。
為此他查考了大量的資料,選擇去自由女神像。
為了週全,甚至把負責自由女神參觀的聯繫電話都找到了... 666-2613。
當天,他叫了輛計程車準備出發,下面是他和計程車司機的談話;
計程車司機問道: ' Where do you want to go, Sir?'
老兄不知道自由女神像英文稱為 ' Statue of Liberty' ,
他想自由應該是FREE,女神大概是WOMAN。於是回答司機' FREE WOMAN!'
司機聽成'免費的女人',馬上道:'What? Oh!Hey man,Here is America,nothing is free!'
老兄:' Oh! How come! I read it from yellow page. See, here is the
phone number, ' 'sex - sex - sex - two - sex - one - free. '
2. 某男,亦初通英文,至使館,有表要填,有一欄是 sex。
該男思之久已,毅然下筆:once a week。
簽證官觀后暴笑,曰:「This item should be filled in with male or female.」
該男頓時赧顏,思之,填下﹕female。
官楞之,曰:「Shouldn't it be male?」
男急釋曰:「I am a normal man, so I have sex with female.」