怎样学中文? 看看这篇文章. 大赞!!

  • 主题发起人 主题发起人 dhhs
  • 开始时间 开始时间
原来是何克抗教授的“跨越式”教育,近几年少见他来我们学校辅导,原来是去别的省了。

“跨越式”教育中的大量阅读倒是很不错的做法,强调的是拓展阅读,学一篇文章后,就找同类型的文章再多读,因为程度差不多,因此学生容易理解。另一方面,就是在课堂上有自由阅读时间,学生可根据自己的喜好选择想看的拓展文章,不同程度的学生读的数量各有不同,于是就等于照顾了各个层面的学生,有能力的多读,读得慢的少读。
不过,在实际操作中,最让老师头疼的是因为学生都是用电脑学习,作业也大部分在电脑上完成,所以学生动笔机会少,任教老师就会还是抓书写,无形中孩子的作业量比其他班的孩子要多一些。
现在再改革,脱离电脑,这样对孩子而言无疑是更好了。
 
就我个人从语文教学角度看来,大量阅读的前提首先应该是“听”和“说”两个基本能力先过关,只有这两个没问题了,才有后来的“读”和“写”,因为如果一个孩子听说都不关,他是不会有兴趣读和写的。
识字确实也重要,但是那不是学习中文的唯一途径,原因是能认字,但是不会运用则枉然。所以,认字后的说词造句也很重要。
在国外的小孩如果听说都过关,至少他们不会排斥说中文和用电脑打中文。
词语的积累不一定通过阅读实现,作为家长,在和孩子说话和讲故事时就可以多教一些词句,说多了,孩子就会记住并自然在自己说话时使用。
 
值得借鉴

值得一试。

对出生和生活在海外的中国人,学好用好母语,任重而道远。如果此法得以推广并被广泛采纳,不仅对母语在海外的继承和发扬,起重要作用,还可节省做父母的大量时间,精力和金钱。

我有一个疑问:
针对孩子的不同年龄阶段,到哪里可以找到相关水平的海量阅读材料?网上搜索是一个途径,有这样一个网站吗???




教语言就是要这样啊!!! 其实不光母语, 外语也是应该这样教.

http://news.wenxuecity.com/messages/201012/news-gb2312-1222307.html

还好,我对这个早有所悟.所以俺家孩子中文不错. 虽然有所悟,但是不会讲, 只能把这篇文章转上来,大家分享下.:D
 
值得一试。

对出生和生活在海外的中国人,学好用好母语,任重而道远。如果此法得以推广并被广泛采纳,不仅对母语在海外的继承和发扬,起重要作用,还可节省做父母的大量时间,精力和金钱。

我有一个疑问:
针对孩子的不同年龄阶段,到哪里可以找到相关水平的海量阅读材料?网上搜索是一个途径,有这样一个网站吗???

当当啊,当当, 最近我就在当当给孩子买了好几箱书,打算让公婆寄过来.
 
值得一试。

对出生和生活在海外的中国人,学好用好母语,任重而道远。如果此法得以推广并被广泛采纳,不仅对母语在海外的继承和发扬,起重要作用,还可节省做父母的大量时间,精力和金钱。

我有一个疑问:
针对孩子的不同年龄阶段,到哪里可以找到相关水平的海量阅读材料?网上搜索是一个途径,有这样一个网站吗???


一个网站就能全部解决,是没有的。其实很多书籍和绘本(给低幼儿童或识字量不多的孩子阅读为主),网上有很多,有的是电子版本,有的是扫描版本,有的可以下载,有的只能网上看,大部分都做得不错。下载后最好打印出来再进行阅读。
你可以输入“儿童”“绘本”“电子书”“少儿”等进行搜索,也可以直接去各大儿童网站或亲子论坛查看,百度文库是个不错的选择,很多妈妈都会上传分享她们所找到的资源。至于少儿文学之类的网站则能看到很多孩子自己的作品。仔细搜索后你会收获不少,只是所花费的时间和精力也很多。
 
当当啊,当当, 最近我就在当当给孩子买了好几箱书,打算让公婆寄过来.

请教一下:
在当当网上购书是无法看到书的详细内容,您是怎么去判断所买的书符合孩子的阅读水平?(或如果判断那些书适合孩子阅读?)
在国内寄大量的书通过什么途径邮寄?过海关会被查吗?需要另外付税吗?
 
请教一下:
在当当网上购书是无法看到书的详细内容,您是怎么去判断所买的书符合孩子的阅读水平?(或如果判断那些书适合孩子阅读?)
在国内寄大量的书通过什么途径邮寄?过海关会被查吗?需要另外付税吗?
逛各大论坛啊. 又很多妈妈们推荐书的. 我呢,开始都是图画书, 后来就给他看不带图画的各种童话,然后又给看了一本长篇童话,"舒克和贝塔历险记". 特别喜欢,整天除了吃饭睡觉就是抱着那本书. 于是尝试着上了一本小说, "汤姆索亚历险记", 看是看完了,但是不太感兴趣.估计里面有些东西还不太懂.毕竟太小. 于是买了一整套郑渊洁童话全集,总共33卷. 现在只在他表现好的时候才奖励他一本. 而且,由于喜欢看书,现在从图书馆借的英文书,也爱看,不知怎么英文阅读也很好了.这个东西都是相通的.
国内买书过来,我每次都要发票,放在寄书的箱子里,没有被收过关税呢.
 
文中讲到的是学习母语,再想想这里孩子的母语是英文,学校里也是要求孩子读很多书,从幼儿园开始,当然也是父母帮的忙。这理念与文章中的比较接近?
 
逛各大论坛啊. 又很多妈妈们推荐书的. 我呢,开始都是图画书, 后来就给他看不带图画的各种童话,然后又给看了一本长篇童话,"舒克和贝塔历险记". 特别喜欢,整天除了吃饭睡觉就是抱着那本书. 于是尝试着上了一本小说, "汤姆索亚历险记", 看是看完了,但是不太感兴趣.估计里面有些东西还不太懂.毕竟太小. 于是买了一整套郑渊洁童话全集,总共33卷. 现在只在他表现好的时候才奖励他一本. 而且,由于喜欢看书,现在从图书馆借的英文书,也爱看,不知怎么英文阅读也很好了.这个东西都是相通的.


你所说的只是小孩子阅读书籍的基本顺序,从以图画为主的绘本,到配以一两句话乃至一小段话的图画书,最后是以文字为主的书籍。如果是经典文学作品,如你所说的郑渊洁的童话,或者西方童话,这些自然都不是问题,但是新出版的很多儿童文学作品却有不少网评和书本实际有差距,年初我回国内时就看了一下图书市场,发现很多所谓的推荐书目其实并不是十分适合孩子阅读,尤其有一些是文风激进或者用词遣句不够标准。这些书若是国内孩子读就没什么问题,但不适宜我们这些国外孩子阅读。
我向来没有网购的习惯,就是觉得虽然价钱合理,但是无法真正了解书本的实际内涵,哪怕只看其中一页也好。:( 以前我给学生推荐书目都是自己亲自到书店或批发市场逐一浏览后才在家长会上告诉大家的。可是现在又不能动不动就回国,而且每次能带回来的书也有限。
有机会倒是很想看看你给儿子选的书目,要是都不错,就照着你的那些书买。:D
 
就我个人从语文教学角度看来,大量阅读的前提首先应该是“听”和“说”两个基本能力先过关,只有这两个没问题了,才有后来的“读”和“写”,因为如果一个孩子听说都不关,他是不会有兴趣读和写的。
识字确实也重要,但是那不是学习中文的唯一途径,原因是能认字,但是不会运用则枉然。所以,认字后的说词造句也很重要。
在国外的小孩如果听说都过关,至少他们不会排斥说中文和用电脑打中文。
词语的积累不一定通过阅读实现,作为家长,在和孩子说话和讲故事时就可以多教一些词句,说多了,孩子就会记住并自然在自己说话时使用。
这和绝大部分学英文的中国人的方式不同. 大多数是先读写再听讲的:D:D:D
 
这和绝大部分学英文的中国人的方式不同. 大多数是先读写再听讲的:D:D:D

所以都说中国人学的是“哑巴英语”呀,考试特行,尤其阅读和写作,分数不低,但是听力和口语就一般。很多人都是英语好像学得都不错,可是和老外一聊天就觉得困难,听不懂就没法回答,听懂了知道要回答却不知道英语怎么说才对。;)
记得有一次听一个英语讲座,老师是这么说的,不要害怕去和老外聊天,不要想着在家把英语练好了才出去用,没有实际交流一切都是白费。大胆去说,你只要想着听不懂是老外的问题就好了。:D
学习语言应该要把基本的“听”“说”问题先解决,因为最常用的是口语交际,平常说话用到的是口语,阅读和写作需要的是书面语,两者之间是有区别的。在国内学校的语文课程中就有专门的“口语交际课”,也有这样的课题(我就曾是其中一员),正好和“跨越式”课题互补。前者强调的是口头表达能力和理解能力,后者强调的是“认”大量认字、“读”大量阅读、“打”在电脑上快速打字写文。
 
好好学习。
 
反正我孩子的中文我是听天由名了。费力不套好,气死我了。
 
后退
顶部