Pray for him, if you would

focus on today

资深人士
注册
2009-02-03
消息
4,673
荣誉分数
668
声望点数
223
寄件日期: 2012/2/5 (週日) 1:21 AM
主旨: Pray for Youcef Nadarkhani facing execution in Iran
Pray for Youcef Nadarkhani facing execution in Iran




download




This Prayer Chain is calling ALL Christians into action NOW on behalf of this Iranian pastor, who faces execution!




Pastor Youcef Nadarkhani never practiced the Muslim faith and converted to Christianity at age 19, becoming a pastor later. But the courts say that since his mother and father




were practicing Muslims, he must recant his Christian faith or die. So far, in three court appearances, he has refused to do so - RISKING EXECUTION AT ANY MOMENT.



The Iranian Supreme Court often acts quickly in administering the death penalty.







According to a report, when asked by judges to "repent," Youcef replied: "Repent, What should I return to? To the blasphemy that I had before my faith in Christ?"

The judges replied: "To the religion of your ancestors - Islam." To which Yousef replied: "I cannot."

It's time for the body of Christ to act, to pray, to plead for the life of our Brother before Christ so that His servant may be spared.




This is what you are asked/called to do. As soon as you receive this email, PRAY IMMEDIATELY.



Forward to your Church so that they may all pray too. Then forward this PRAYER REQUEST to every CHRISTIAN you know so that they may pray also.



The Bible States , "If God is with us, who can stand against us."







Hebrews 13:2 Remember those in prison as if you were their fellow prisoners ..











 
How thankful we are that here at Canada we have the freedom of believe and freedom of preach.
 
1231.jpg


Iran: Pastor Nadarkhani refuses to recant during trial 26/09/2011

http://dynamic.csw.org.uk/article.asp?t=press&id=1231&search

Iranian pastor Yousef Nadarkhani has twice refused to recant his Christian faith during two court hearings held in Rasht, Gilan Province on 25 and 26 September. Sources close to CSW indicate that recanting will again be demanded at sessions scheduled for 27 and 28 September, and that if he continues to refuse, he will be executed thereafter.

Pastor Nadarkhani was tried and found guilty of apostasy (abandoning Islam) in September 2010 by the court of appeals in Rasht. The verdict was delivered verbally in court, while written confirmation of the death sentence was received nearly two months later. At the appeal in June 2011, the Supreme Court of Iran upheld Pastor Youcef Nadarkhani’s sentence, but asked the court in Rasht, which issued the initial sentence, to re-examine whether or not he had been a practicing Muslim adult prior to converting to Christianity. The written verdict of the Supreme Court’s decision included provision for annulment of the death sentence if Pastor Nadarkhani recanted his faith.

Following investigation, the court in Rasht has ruled that Pastor Nadarkhani was not a practicing Muslim adult before becoming a Christian. However, the court has decided that he remains guilty of apostasy because he has Muslim ancestry. Pastor Nadarkhani’s lawyer, Mr Mohammed Ali Dadkhah, has made it clear to the court that the repeated demand for recanting is against both Iranian law and the constitution. The court replied that the verdict of the Supreme Court must be applied, regardless of the illegality of the demand.

The death sentence for apostasy is not codified in the Iranian Penal Code. However, using a loophole in Iran’s constitution, the judges in Rasht based their original verdict on fatwas by Ayatollahs Khomeini, the “father” of Iran’s revolution in 1979, Khamenei, the Supreme Leader of Iran, and of Makarem Shirazi, currently the most influential religious leader in Iran.

Pastor Yousef Nadarkhani, of the Church of Iran denomination, was arrested in his home city of Rasht on 13 October 2009 while attempting to register his church. His arrest is believed to have been due to his questioning of the Muslim monopoly on the religious instruction of children in Iran. He was initially charged with protesting; however the charges against him were later changed to apostasy and evangelising Muslims. His lawyer, Mr Mohammed Ali Dadkhah, a prominent Iranian human rights defender, is also facing legal difficulties. On Sunday 3 July a court in Tehran sentenced Mr Dadkhah to nine years in jail and a 10-year ban on practicing law or teaching at university for "actions and propaganda against the Islamic regime". He is currently appealing the sentence.

CSW’s Special Ambassador Stuart Windsor said, “CSW is calling on key members of the international community to urgently raise Pastor Nadarkhani’s case with the Iranian authorities. His life depends on it, and we have grave concerns regarding due process in this case, and also in that of his lawyer, Mr Dadkhah. The verdict handed down to Pastor Nadarkhani is in violation of the international covenants to which Iran is a signatory, including the International Covenant on Civil and Political Rights (ICPPR), which guarantees freedom of religion and freedom to change one’s religion. It also violates article 23 of the Iranian Constitution, which states that no-one should be molested or taken to task simply for holding a certain belief.”

Time is of the essence. Please take action today.

CSW is calling for urgent prayer and action on behalf of Pastor Nadarkhani today. Please email the Iranian embassy as soon as you can, urging them not to go ahead with the execution following the trial.

For further information or to arrange interviews please contact Kiri Kankhwende, Press Officer at Christian Solidarity Worldwide on +44 (0)20 8329 0045 / +44 (0) 78 2332 9663, email kiri@csw.org.uk or visit www.csw.org.uk.

Christian Solidarity Worldwide (CSW) is a Christian organisation working for religious freedom through advocacy and human rights, in the pursuit of justice.

Notes to Editors:

1. The use of fatwas as a basis for the verdict on Nadarkhani is provided for under Article 167 of the Iranian Constitution, which states that while judges have a duty to find a basis for their rulings within the legal code, “if such a basis doesn’t exist, they must cite reliable Islamic sources or a valid fatwa from which they have drawn a judgment in order to issue a verdict. Judges may not refuse to hear cases or issue rulings only because the case before them is not covered in the legal code, or there may be shortcomings or conflicts in the law.”

2. Mohammed Ali Dadhkah is a founding member of the Defenders of Human Rights Centre, an Iranian organisation, along with Nobel Prize winner Shirin Ebadi.
 
天哪,什么时候的事情?
 
天哪,什么时候的事情?

此案始于2010. Youcef牧师在试图登记自己的教会时被以抗议政府的名义逮捕。然后在近两年内经历了多次审判。现在有消息称伊朗政府企图罗织其它罪名处死Youcef牧师。
 
最新消息:

The Islamic regime in Tehran is believed to have given the go-ahead this week for the execution of Pastor Yousef Nadarkhani for the crime of apostasy against an Islamic religion he never held. The international attention his case has attracted may be the only thing keeping him alive.

据信德黑兰的伊斯兰当局本周已经批准对Yousef Nadarkhani牧师执行死刑。罪名为背叛他从来没有信仰过的伊斯兰宗教。此案所受到的国际性关注可能是到目前为止他还活着的唯一原因。



......


In one of his letters from prison, Mr. Nadakhani told his supporters, “Retain your souls with patience. For there is no man that doeth anything in secret.” Iran’s prisoners of conscience only have a fighting chance for life so long as the whole world is watching.

在他写自狱中的一封信中,Nadakhani 告诉他的支持者, "请保持灵魂的耐性,因为没有人在暗处行事。[注]" 伊朗的良心犯只有在整个世界都在关注的情况下才有机会为生命奋力一搏。

http://www.washingtontimes.com/news/2012/feb/24/saving-pastor-yousef/

上面是我在华盛顿时报上找到的最近的相关新闻(2012年2月24日)中的两段。

同条新闻还提到牧师的妻子已被判终身监禁。另外,周四美国国务院已根据有关报道对伊朗政府提出最强烈的谴责。
请继续迫切代祷。


[注] 此语出自圣经 约翰福音7:4 人要显扬名声,没有在暗处行事的。你如果行这些事,就当将自己显明给世人看。此处一位他目前所作,是在为主做美好的见证。
 
伊朗被囚牧师尤素福:追求自由但顺服神的旨意

编辑:欧阳沐恩来源: 福音时报 2012年05月11日 10:45

据最新消息,伊朗基督教牧师尤素福·纳达克哈尼的唯一代表律师,被冠以违反国家安全和宣传反政府行为的罪名被判入狱9年,引发世界各地关注。而不久前,尤素福牧师给迫害援助组织现代真理事工(Present Truth Ministries,简称PTM)发了一份信。

信中,尤素福牧师讲述了他的最新状况、对神的决心和真诚、对自己受迫害的想法等,同时,他还分享了他对佛罗里达州牧师特里·琼斯(Terry Jones)要焚烧古兰经为他抗议的回应。

“他的境遇变得更为糟糕。”美国正义与法律中心(American Center for Law and Justice)2月份收到通知,说纳达克哈尼牧师的死亡执行令已经由伊朗最高法院下达。而近日,尤素福牧师的辩护律师穆罕默德·阿里达卡被判入狱,将使情况更为糟糕,而最直接的表现就是尤素福牧师没有了愿意为他辩护的律师。

提到虽未引起足够重视,但引起东南亚和中东大规模骚乱的琼斯牧师的焚书行为,尤素福牧师在信中表示,尽管他依然在等待着自由,但他始终相信神的旨意。

附尤素福牧师写给现代真理事工的信:

来自耶稣基督的仆人,你们在主里的小弟兄尤素福·纳达克哈尼的问候。

写给所有为我的状况担忧和牵挂的人们:

首先,我要告诉所有亲爱的弟兄姐妹,在肉体和属灵上,我都很健康。并且,我正尝试着以与别人不同的方法面对着这些日子,将它视为对我的信仰的检验和试炼。在这些日子里,最艰难之处是证明对神的忠实和坦诚,我正努力尽我所能的做到最好,保守我从神那里得到的诫命。
我想对大家说的是,尽管我的试炼时间很长,在肉体上也希望结束这样的日子,但我还是愿意降服在神的旨意之下。

我既不是一名政客也不知道何为政治共谋,我只知道,在世界各地的不同文化之间有许多共同之处,也有不同之处。这些不同可能会导致被批判,大多数时候,人们对批判的回应是严厉的,结果只会拖延解决问题的时间。

通过媒体,我看到了很多关于我的新闻,如,得到许多教会和知名政客的支持,他们要求释放我,同时也有群体对我受到的指控发起抗议运动和人权活动。我确信,这些活动对我得到自由来说很有帮助。我感谢所有努力帮助我实现自由这一目标的人们。

但另一方面,我想说,我并不认同那些引起压力和麻烦的侮辱性活动,以及那些以保卫人权和自由为名做给人带来不幸的事情的人们,因为那些行为所带来的后果对我来说是很严重的。

我现在努力地在掌权者面前谦卑和顺从,顺服于神为我们国家设立的掌权者,为他们能够根据神的旨意来统治这个国家而祷告。

我试着和那些我知道的、与我同样处境的人们一同顺服。他们从来没有任何埋怨,仅仅是让神的力量在他们生命中彰显。但有时候,他们也会使用人权这一权利为自己辩护,我也不是例外,已经尝试了所有的可能性,现在正在等着最后的结果。

所以,我请求所有弟兄姐妹们,按着圣经所说的为我祷告。我相信,当我的国家能自由地依据他们所听命的法律和戒律做出决定时,我的自由将会快速地来到。

愿神的恩典与怜悯与你们同在,从今时直到永远。阿们。

尤素福·纳达克哈尼

http://www.gospeltimes.cn/news/2012_05_11/19837.htm
 
后退
顶部