精华 打球速度同意书 Pace-Of-Play Agreement

注册
2010-01-04
消息
292
荣誉分数
149
声望点数
153
无论是参加每年的公开赛还是参加平时由OCGA组织的周末球赛,报名前请阅读以下同意书。一旦报名,组织者认为您已经阅读并将遵守以下约定。如果由于体力或技术原因不能在4小时30分钟内打完全场者,需要先增强体质及提高自己的技术水平。

没人愿意一场球打5小时。因此每个人都必须意识到自己的打球速度并增强团队精神。这里强调的不是速度,而是效率。
No one likes a five-hour round, so it is important for all of us to be aware of our pace-of-play and to work as a team to ensure we play as efficiently as possible. It s not about speed: it s about efficiency.

1. 我将持续关注本组的打球速度。一旦我们失去位置,我会主动努力赶上节奏。
I will remain aware of my group's pace-of-play and if we fall out of position, I will actively participate in trying to catch up.
2. 我明白好的打球速度来自高效率而不是仓促。
I am aware that good pace-of-play comes from being efficient and not from rushing.
3. 我明白“失位”是指落后于前组半个洞,或者超过4小时30分。
I am aware than "out of position" means more than a half hole behind the group ahead and/or playing at more than a 4:30 pace.
4. 我明白我的打球速度不由后组来决定。
I am aware that my pace-of-play has nothing to do with the group behind me.
5. 我明白一旦本组失位,将引起涟漪效应影响后组,所以我将尽全力避免出现失位。
I am aware that if my group falls out of position, that it causes a ripple effect behind us, so I will do my best to minimize occurrences of falling out of position.
6. 我明白一旦失位我们必须“准备好就打”。同时我不会依赖其他球员,我将努力在自己的击球时间做好准备。
I am aware that we must play ready golf if we are out of position, but I will not rely on others and I will try to be ready when it is my turn.
7. 如果我是第一或第二开球人,我将在我开球后再记分。
If I am 1st or 2nd to tee off, I will not mark my score until after I have hit.
8. 一旦我拥有下洞首先开球权,我将请其他球员将旗杆插回球洞。这样我就可以及时赶到下一开球台做好准备。
When I have honours, I will let another player put the flag back in so I can get to the next tee promptly to get ready to hit.
9. 除了个别例外,我将在30秒内将球击出,包括在果岭上推球。计时从上一位球员的球停止开始。
Outside of a few exceptions, I will not take more than 30 seconds to hit my shot, including putts and that the clock starts when the last person's ball stops rolling.
10. 轮到我击球时,我将事先做好准备。
I will do my preparation beforehand in order to be ready to hit when it is my turn.
11. 我将把我的球包/球车放在果岭与下一开球台之间。
I will place my golf bag/cart between the walk off of the green and the next tee box.
12. 我明白我只有3分钟找球时间,并且全场我只有3次这样的机会。
I am aware that I am only permitted three minutes to look for a lost ball, and that I am only permitted a maximum of three searches.
13. 在正式比赛中,我明白如果本组失位并有裁判随组观察,而我未能遵守“打球速度”规则,我将被判罚一杆或输掉该洞。如果是周末赛事,我将听从其他球员的提醒,努力加快节奏。情况严重时,放弃该洞。
I am aware that if my group is out of position and if I am observed not conforming with these pace-of-play rules, that I can be penalized one stroke or loss of hole.
14. 我将不会埋怨我不能控制的导致失位的原因,比如天气和意外的干扰。我将把注意力集中在我能控制的事情上。
I will not blame things that are out of my control as reasons for being out of position, like weather and wayward shots, but I will focus on things that are within my control.

我同意以上条款并尽力与其他球友分享打球速度的重要性。
I agree to the above and will do my best to spread the word about the importance of pace-of-play.
 
四个半小时对于推车走路的球友来说有体能要求,需要养成快走慢打的习惯。我没有问题,LD的问题是打得太快,通常是跳下车我刚报出码数,测距仪还没放下她已经击球完毕。:)
 
段老师打红梯,基本上每次都是她管旗杆,给大家节省了不少时间。基本上开车的管旗,能省些时间。记分那条也挺重要。其实最要紧的,还是优化自己的准备动作缩短冥想时间。
 
昨天又经历一场超长慢打,不时还听到国骂传来。看来提高效率,形成良好习惯很难啊。:)
 
Sillycat打坏球国骂,鄙视!处分决定---本周开始禁止参加OCGA组织的活动为期一个月。
 
我也自我处分:离家出走。:tx:
 
严肃一点,高尔夫这么绅士的运动让你们这群无赖糟蹋成什么样子?!

我本就是一无赖。:evil:
也只能做糟蹋“绅士”的运动。:dx:
谁是绅士?:tx:
 
后退
顶部