大猩猩生气袭击狗仔队摄影师, O8怒了说基督教和回教一样的坏坏。

Rockman

I WILL ROCK YOU!
VIP
注册
2011-08-29
消息
3,704
荣誉分数
334
声望点数
93
摄影师探访山地大猩猩突遭袭击 惊险逃生(图)
文章来源: 凤凰网 于 2015-02-06 21:57:52 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
打印本新闻(被阅读 17203 次)
2


  

11809105_980x1200_0.jpg


近日,野生动物摄影师Christophe Courteau探访了居住在卢旺达火山国家公园内的山地大猩猩群。因为吃了发酵过的竹子而醉酒的猩猩看到镜头对准它们时变得无比生气。身高1.8米的大猩猩对摄影师发起攻击,但是摄影师在被袭之前抓住了惊人的瞬间。



11809106_980x1200_0.jpg


银背大猩猩看起来似乎感到受到摄影师的威胁,它误把摄影师当做了前来抢占地盘的对手。(银背大猩猩是地球上现存的最大的灵长类动物,银背大猩猩只有雄性首领的背毛才是银白色的)。



11809107_980x1200_0.jpg


另外一位摄影师 Christophe Vasselin,记录下了大猩猩攻击摄影师Courteau。



11809108_980x1200_0.jpg


一只愤怒的大猩猩把摄影师推倒然后踩在它身上,导致摄影师额头上留下“纪念的疤痕”。


11809109_980x1200_0.jpg


提起这段经历,摄影师说“我觉得它所有的力量和身体的重量都压在我身上,就像火车从我身上压过一样。



Despite Wingnut Freakout, Obama Is Right: Christian Violence Is Just as Bad as Muslim Violence
http://www.alternet.org/belief/obama-right-christian-violence-just-bad-muslim-violence-or-worse
If anything, the president understated the case.
AlterNet
February 6, 2015

Print
171 COMMENTS


obama2_0.png

Photo Credit: Mykhaylo Palinchak/Shutterstock.com

This week, President Obama met with Muslim leaders in a private political meeting for the first time in his six-year presidency. The meeting set off predicatable angry reactions from the political right, with Fox News's Sean Hannity even saying that he wished Obama had demanded that the leaders assembled publicly denounce radical Islam. Obama further raised the hackles of the Christian right when he said at the National Prayer Breakfast that no religion has a monopoly on violence, saying:

And lest we get on our high horse and think this is unique to some other place – remember that during the Crusades and the Inquisition committed terrible deeds in the name of Christ. Slavery and Jim Crow all too often was justified in the name of Christ.

The reaction to these comments was apoplectic. Rush Limbaugh called it an “insult” to Christianity; the Tea Party News Network said Obama threw “Christians under the bus”; the Daily Caller surmised that Obama's remarks were designed to “curb” criticism of Islam.

What all these critics did failed to do was actually engage with the substance of what Obama was saying. The president was not attacking Christianity, he was simply noting that just as ISIS may be using the name of Islam to rally followers to its violent agenda, extremists within the Christian faith have done same thing historically. In fact, violence has been in the mainstream of Christianity throughout history. If anything, Obama didn't go far enough in his remarks. Christianist violence isn't a relic of the Crusades. It continues today, and in many of its forms is just as violent as what we are seeing from the ISIS fighters.

Christian Violence In The Past Century
 
后退
顶部