- 注册
- 2012-02-27
- 消息
- 9,437
- 荣誉分数
- 2,120
- 声望点数
- 373
19世纪末的中国人长什么样?和当时“破门而入”的西方人如何相处?今天(22日),英国《卫报》公布的几张照片或许能带你穿越回那个古老的时代。
照片由英国知名女摄影师、探险家、作家伊莎贝拉·伯德(Isabella Bird)拍摄,时间在19世纪90年代,伯德也是第一位入选英国皇家地理协会的女性。
欧洲孩子和他们的中国仆人。孩子身后可以看到中国女人的小脚。伯德写道:“没有裹小脚的女孩难以出嫁。如果新郎发现新娘没有裹小脚并把她送回娘家,外界会视作合情合理。”European children and Chinese servants, Fukien. The small bound foot of the Chinese woman sitting behind them is just visible. ‘A girl with unbound feet would have no chance of marriage, and a bridegroom finding that his bride had large feet … would be abundantly justified by public opinion in returning her at once to her parents,’ wrote Bird.
1896年,福建一名女子。头饰是由纯银和白色丝绸制成。女子是山里人,所在部落被当地人称为“狗面”部落(dog-faced)Gala headdress, ‘dog-faced’ woman, 1896. ‘This woman with a headdress of solid silver and heavy white silk from the mountains of Fukien is a member of what the Fu-chow Chinese call “dog-faced” tribes.’ This image was used in Bird’s 1899 book The Yangtze Valley and Beyond, from which her explanation, but was taken by a Dr Kinnear.
1895年,上海城隍庙。靠着栏杆的人可能叫福克斯,后来成为了英国驻北京总领事
重庆士兵,海关守卫 Chungking soldiers, customs guard, 1896
Chinese officer and spearmen, Mia-ko, 1896. Concern over robbers in the area prompted the local headman to provide an escort for Bird’s safety.
伊莎贝拉·伯德肖像 Portrait of Iabella Bird, who published under the main name of Mrs JF Bishop, taken in Edinburgh by Elliot & Fry.
http://www.theguardian.com/artandde...ng-photographer-of-life-in-19th-century-china
照片由英国知名女摄影师、探险家、作家伊莎贝拉·伯德(Isabella Bird)拍摄,时间在19世纪90年代,伯德也是第一位入选英国皇家地理协会的女性。
欧洲孩子和他们的中国仆人。孩子身后可以看到中国女人的小脚。伯德写道:“没有裹小脚的女孩难以出嫁。如果新郎发现新娘没有裹小脚并把她送回娘家,外界会视作合情合理。”European children and Chinese servants, Fukien. The small bound foot of the Chinese woman sitting behind them is just visible. ‘A girl with unbound feet would have no chance of marriage, and a bridegroom finding that his bride had large feet … would be abundantly justified by public opinion in returning her at once to her parents,’ wrote Bird.
1896年,福建一名女子。头饰是由纯银和白色丝绸制成。女子是山里人,所在部落被当地人称为“狗面”部落(dog-faced)Gala headdress, ‘dog-faced’ woman, 1896. ‘This woman with a headdress of solid silver and heavy white silk from the mountains of Fukien is a member of what the Fu-chow Chinese call “dog-faced” tribes.’ This image was used in Bird’s 1899 book The Yangtze Valley and Beyond, from which her explanation, but was taken by a Dr Kinnear.
1895年,上海城隍庙。靠着栏杆的人可能叫福克斯,后来成为了英国驻北京总领事
重庆士兵,海关守卫 Chungking soldiers, customs guard, 1896
Chinese officer and spearmen, Mia-ko, 1896. Concern over robbers in the area prompted the local headman to provide an escort for Bird’s safety.
伊莎贝拉·伯德肖像 Portrait of Iabella Bird, who published under the main name of Mrs JF Bishop, taken in Edinburgh by Elliot & Fry.
http://www.theguardian.com/artandde...ng-photographer-of-life-in-19th-century-china
最后编辑: