E EastWest Bridge 初级会员 注册 2013-05-19 消息 72 荣誉分数 6 声望点数 68 2015-06-22 #1 高级口译研究生毕业, 多年会议交替传译经验, 曾经为许多访加团体提供高质量会议翻译, 包括中国社科院, 上海市委, 北京市委,最高人民法院行政管理局, 以及加拿大参议员, 交通部, 环境部, 安省最高法院等部门。 同时拥有社区和医疗口译证书以及相关经验。 如有需要, 请QQH。
高级口译研究生毕业, 多年会议交替传译经验, 曾经为许多访加团体提供高质量会议翻译, 包括中国社科院, 上海市委, 北京市委,最高人民法院行政管理局, 以及加拿大参议员, 交通部, 环境部, 安省最高法院等部门。 同时拥有社区和医疗口译证书以及相关经验。 如有需要, 请QQH。
G gzhyya 新手上路 注册 2014-11-12 消息 11 荣誉分数 0 声望点数 11 2015-12-19 #3 EastWest Bridge 说: 高级口译研究生毕业, 多年会议交替传译经验, 曾经为许多访加团体提供高质量会议翻译, 包括中国社科院, 上海市委, 北京市委,最高人民法院行政管理局, 以及加拿大参议员, 交通部, 环境部, 安省最高法院等部门。 同时拥有社区和医疗口译证书以及相关经验。 如有需要, 请QQH。 点击展开... 我不懂英文,能否将你的邮箱发到我的邮箱ayy666@163.com? 我想与你联系。 从速为盼
EastWest Bridge 说: 高级口译研究生毕业, 多年会议交替传译经验, 曾经为许多访加团体提供高质量会议翻译, 包括中国社科院, 上海市委, 北京市委,最高人民法院行政管理局, 以及加拿大参议员, 交通部, 环境部, 安省最高法院等部门。 同时拥有社区和医疗口译证书以及相关经验。 如有需要, 请QQH。 点击展开... 我不懂英文,能否将你的邮箱发到我的邮箱ayy666@163.com? 我想与你联系。 从速为盼