【五律】祝PM与李总理渥京秋会

乡望

五湖明月,两袖清风
注册
2015-03-07
消息
1,403
荣誉分数
852
声望点数
123
【五律】祝PM与李总理渥京秋会
谈笑渥京城,湖光分外明。
白云秋水碧,绿岸晚风清。
主客一杯酒,加中万里情。
长天放眼阔,携手共前程。


A beautiful moment for Canada and for China.
upload_2016-9-24_7-54-23.png
 
【五律】祝PM与李总理渥京秋会
谈笑渥京城,湖光分外明。
白云秋水碧,绿岸晚风清。
主客一杯酒,加中万里情。
长天放眼阔,携手共前程。


A beautiful moment for Canada and for China.
浏览附件633245
真是淫的一手好湿啊!
 
PM应该改一下,要么土总理,要么Trudeau。
 
【五律】祝PM与李总理渥京秋会
谈笑渥京城,湖光分外明。
白云秋水碧,绿岸晚风清。
主客一杯酒,加中万里情。
长天放眼阔,携手共前程。


A beautiful moment for Canada and for China.
浏览附件633245
唉,哪里”携手共前程“,就是谈几笔买卖协议而已。合则干,不合就挥手拜拜吧,您呐。他们也不是在渥京城谈笑,他们谈笑的地方,就是插图里他们谈笑的地方是河北嘎屯。谈正事之前,先到家里坐坐喝喝小酒,拉近一下关系。他们主客哪里能就喝一杯酒呢。

”谈笑渥京城,湖光分外明。“ 这头两句是铺垫,都应该写景。所以这头一句”谈笑渥京城“就显得突兀,头两句不搭调。两句都写景做铺垫的有:”青山横北郭,白水绕东城“,还有”城阙辅三秦,风烟望五津“。动作和抒情呢,放在一块,比如”挥手自兹去,萧萧班马鸣“,还有”白头搔更短,浑欲不胜簪。“。这是我读唐诗的心得,在这里分享一下。
 
最后编辑:
有没有加拿大人,用英文做诗,祝PM与李总理渥京秋会?或者祝PM与XXX会晤?

有没有美国人,用英文做诗,祝奥巴与XXX会晤?
 
有没有加拿大人,用英文做诗,祝PM与李总理渥京秋会?或者祝PM与XXX会晤?

有没有美国人,用英文做诗,祝奥巴与XXX会晤?

本来中国是大国,华人本应该有心理优势的,但是这次来的是总理,如果习大大来,就该这里加拿大人写诗抒情了
 
后退
顶部