Trump: US not exactly required to continue 'one China' policy

叛徒

知名会员
注册
2014-03-27
消息
196
荣誉分数
45
声望点数
138
ImageUploadedByCFC Ottawa1481473009.111105.jpg
 
Trump says U.S. not necessarily bound by 'one China' policy

r

U.S. President-elect Donald Trump speaks at a ''Thank You USA'' tour rally in Grand Rapids, Michigan, U.S. December 9, 2016. REUTERS/Mike Segar

By Caren Bohan | WASHINGTON

WASHINGTON U.S. President-elect Donald Trump questioned whether the United States had to be bound by its long-standing position that Taiwan is part of "one China" and brushed aside Beijing's concerns about his decision to accept a phone call from Taiwan's president.

"I fully understand the 'one China' policy, but I don't know why we have to be bound by a 'one China' policy unless we make a deal with China having to do with other things, including trade," Trump said in an interview with Fox News Sunday.

Trump's decision to accept a congratulatory telephone call from Taiwan President Tsai Ing-wen on Dec. 2 prompted a diplomatic protest from Beijing, which considers Taiwan a renegade province.

Trump’s questioning of long-standing U.S. policy risks antagonizing Beijing further and analysts have said it could provoke military confrontation with China if pressed too far.

Beijing had no immediate comment on Trump's remarks.

The call with Trump was the first such contact with Taiwan by a U.S. president-elect or president since President Jimmy Carter switched diplomatic recognition from Taiwan to China in 1979, acknowledging Taiwan as part of "one China."

Taiwan is one of China's most sensitive policy issues, and China generally lambastes any form of official contact by foreign governments with Taiwan's leaders.

After Trump's phone conversation, the Obama administration said senior White House aides had spoken with Chinese officials to insist that Washington’s “one China” policy remained intact. The administration also warned that progress made in the U.S. relationship with China could be undermined by a “flaring up” of the Taiwan issue.

Following Trump's latest comments, a White House aide said the Obama administration had no reaction beyond its previously stated policy positions.

In the Fox interview, Trump criticized China over its currency policies, its activities in the South China Sea and its stance toward North Korea and said it was not up to Beijing to decide whether he should take a call from Taiwan's leader.

"I don't want China dictating to me and this was a call put in to me," Trump said. "It was a very nice call. Short. And why should some other nation be able to say I can't take a call?"

"I think it actually would've been very disrespectful, to be honest with you, not taking it," Trump added.

Trump plans to nominate Iowa Governor Terry Branstad as the next U.S. ambassador to China, choosing a long-standing friend of Beijing after rattling the world's second largest economy with tough talk on trade and the call with the leader of Taiwan.

But in the Fox interview, Trump brought up a litany of complaints about China which he had emphasized during his presidential campaign.

"We're being hurt very badly by China with devaluation, with taxing us heavy at the borders when we don't tax them, with building a massive fortress in the middle of the South China Sea, which they shouldn't be doing, and frankly with not helping us at all with North Korea," Trump said. "You have North Korea. You have nuclear weapons and China could solve that problem and they're not helping us at all."

Economists, including those at the International Monetary Fund, have widely viewed China's efforts to prop up the yuan's value over the past year as evidence that Beijing is no longer keeping its currency artificially low to make Chinese exports cheap.
 
前些日子川蔡对话,掌掴习大大脸;现在这是要吊打我鳖啊!
 
美国是
看了你的标题,我真以为他是疯子,原来还有后话:
I fully understand the 'one China' policy, but I don't know why we have to be bound by a 'one China' policy unless we make a deal with China having to do with other things, including trade

美国可以随意单方面退出了国际条约。
它是一个完全不讲信义的国家,
定任何协议都是没有意义的。
 
如果全世界都要跟中国做交易,那中国干脆把台湾卖了.
 
美国是
美国可以随意单方面退出了国际条约。
它是一个完全不讲信义的国家,
定任何协议都是没有意义的。
叫的狗不咬人。。。川朴开始拉出谈判筹码,希望要到大的价钱。
 
看了你的标题,我真以为他是疯子,原来还有后话:
I fully understand the 'one China' policy, but I don't know why we have to be bound by a 'one China' policy unless we make a deal with China having to do with other things, including trade
这逻辑顺了,不出所料。。。
 
床破女儿的衣服也是中国制造的,若要加税,先向女儿开刀。
 
现在就看中国能拿出什么来交易了。
我建议先鼓动夏威夷独立。
 
大美国华人种豆得豆了;):evil:
华人那点人口,不足以左右美国大选的选情,不要把自己当根葱。:evil:
这次美国有些华人表达了对有些政策的不满,这比以前无声无息好!;)
很多投票给川普的人,并不支持他所有的主张,他们只不过更加不喜欢希拉里而已。:evil:
如果希拉里当选,肯定有不利于中国的政策和主张,不喜欢希拉里的华人,同样不应该嘲笑投票给希拉里的人。:cool:
大家都是中国人,首先自己人应该保持一致对外。
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的