lfe634
灰體輻射
- 注册
- 2011-10-07
- 消息
- 6,131
- 荣誉分数
- 3,513
- 声望点数
- 373
Research has shown that microaggressions do contribute to increased blood pressure, physical reactions [and] lower feelings of well-being.
政治正確風氣高漲,對華人也有連帶保護作用,但也請網友注意,以下的言行都可能讓某些少數族群不舒服,一些人甚至認為您是種族主義者。
www.cnn.com
"You're so well spoken/articulate" or "You don't sound black."
黑人就應該有美國黑人口音?(如果老中被人誇沒有中國口音,應該挺高興啊)
"All lives matter."
這是經典的白人至上主義者的口號,請特別注意避免。
引申意思就是黑人的命沒有特別重要,引申意思是黑人被歧視可以繼續維持現狀。
"I'm not racist; I have a black friend."
可能累積多幾個再說。
"Can I touch your hair?"
若您不是大帥哥大美女,會讓他覺得您要摸動物。
"We're all one human race/big happy family."
"I'm colorblind; I don't care if you're white, black, yellow, green or purple."
類似前面 all lives matter 的引申惡義。
當然一視同仁是必須的,但是必須(至少裝出)特別在乎弱勢族群的感受。
祝網友都不要接到歧視抱怨,左右逢源,人見人愛。
政治正確風氣高漲,對華人也有連帶保護作用,但也請網友注意,以下的言行都可能讓某些少數族群不舒服,一些人甚至認為您是種族主義者。

How to be anti-racist: Speak out in your own circles | CNN
You can fight racism by being the change you want to see, understanding microaggressions, speaking up against racist remarks in your own circles and listening to your black friends.
"You're so well spoken/articulate" or "You don't sound black."
黑人就應該有美國黑人口音?(如果老中被人誇沒有中國口音,應該挺高興啊)
"All lives matter."
這是經典的白人至上主義者的口號,請特別注意避免。
引申意思就是黑人的命沒有特別重要,引申意思是黑人被歧視可以繼續維持現狀。
"I'm not racist; I have a black friend."
可能累積多幾個再說。
"Can I touch your hair?"
若您不是大帥哥大美女,會讓他覺得您要摸動物。
"We're all one human race/big happy family."
"I'm colorblind; I don't care if you're white, black, yellow, green or purple."
類似前面 all lives matter 的引申惡義。
當然一視同仁是必須的,但是必須(至少裝出)特別在乎弱勢族群的感受。
祝網友都不要接到歧視抱怨,左右逢源,人見人愛。
最后编辑: