据IMF称,大流行导致“全球活动前所未有的下降”

lindamy

时代广场舞照跳
VIP
注册
2005-11-23
消息
30,386
荣誉分数
7,481
声望点数
373
古狗翻译,将就看:加拿大经济萎缩略大于美国,大约为 - 8.2%

据国际货币基金组织称,大流行导致“全球活动前所未有的下降”
来自CNN的Julia Horowitz

国际货币基金组织(International Monetary Fund,简称IMF)大幅下调了2020年的全球经济预测,称冠状病毒大流行造成的衰退比最初预期的要严重得多复苏速度也较最初预期的要慢。

该组织周三表示,它认为今年全球国内生产总值将收缩4.9%,低于4月份的预测,当时预测产量将下降3%

这已经是自1930年代大萧条以来最严重的萧条。

据国际货币基金组织称,这种大流行正在引起“全球活动的前所未有的下降”。报告称,全球劳动力市场遭受了“灾难性”打击,房屋外运动仍然不景气,企业削减了投资,消费者支出大幅下降。

国际货币基金组织在其报告中表示:“ Covid-19大流行对2020年上半年的活动造成的负面影响比预期的要大,而且复苏的步伐将比以前的预测更为缓慢。”
以下是国际货币基金组织6月份各国的世界经济预测:

一些主要预测:

在复苏方面处于领先地位的中国,预计将实现1%的增长,这部分归功于政府的政策支持。同时,由于锁定期延长和复苏速度低于预期,印度经济预计将萎缩4.5%。

预计美国经济将萎缩8%,而使用欧元的19个国家/地区的产出可能下降10.2%。

拉丁美洲仍在努力遏制该病毒的国家也将遭受重创。预计巴西经济将萎缩9.1%,而墨西哥的产出可能会下降10.5%。

前景比世界银行和经济合作与发展组织提供的前景更为乐观,后者最近预测,全球GDP在2021年反弹之前将分别萎缩5.2%和6%

但是国际货币基金组织警告说,其预测周围存在“高于正常水平的不确定性”,它表示这是基于许多假设,包括稳定的财务状况。



37 min ago
Pandemic is causing "unprecedented decline in global activity," according to the IMF
From CNN's Julia Horowitz

The International Monetary Fund has slashed its global economic forecasts for 2020, saying the coronavirus pandemic is causing a much steeper recession and a slower recovery than initially expected.

The organization said Wednesday that it thinks global GDP will contract by 4.9% this year, downgrading its estimate from April, when output was forecast to shrink by 3%.
That was already due to be the deepest slump since the Great Depression of the 1930s.

The pandemic is causing an "unprecedented decline in global activity," according to the IMF. It said the global labor market has taken a "catastrophic" hit, movement outside the home remains depressed, companies have cut back on investment and consumer spending has dropped significantly.

"The Covid-19 pandemic has had a more negative impact on activity in the first half of 2020 than anticipated, and the recovery is projected to be more gradual than previously forecast," the IMF said in its report.

Here is the IMF's world economic forecast by country for June:

da41350a-7a62-4217-8452-5840d1445660.png


Some key forecasts:
  • China, which got a head start on the recovery, is expected to log growth of 1%, in part due to policy support from the government. India's economy, meanwhile, is forecast to shrink 4.5% following a longer lockdown and slower-than-expected recovery.
  • The US economy is expected to shrink by 8%, while output across the 19 countries that use the euro could decline by 10.2%.
  • Countries in Latin America that are still struggling to contain the virus will also be hard hit. Brazil's economy is expected to contract by 9.1%, while output in Mexico could decline by 10.5%.
The outlook is slightly rosier than those provided by the World Bank and the Organization for Economic Cooperation and Development, which have recently forecast that global GDP would shrink by 5.2% and 6%, respectively, before rebounding in 2021.

But the IMF warned of a "higher-than-usual degree of uncertainty" around its forecast, which it said was based on a number of assumptions, including stable financial conditions.
 
人类耗费太多资源了,
太浪费啦
这个病毒节省了很多资源
当然接下来的经济大萧条不可避免
 
后退
顶部