Janeh89
新手上路
- 注册
- 2018-12-17
- 消息
- 39
- 荣誉分数
- 1
- 声望点数
- 18
IB中文分为中文 A,中文 B,中文Ab initio,知乎上已经有许多科普其三者的区别,这里也就不再赘述。从我带过的学生人数比例来看,基于体制内教育的语文基础和文学造诣,大部分中国学生会很自然而然地选择中文A中的语言与文学(studies in language and literature)部分。
因此,今天我们重点讲解一下中文A 部分。
首先,就课程考察内容来说,包括文学,语言与文学和文学与表演艺术三种。
在IB中文的学习过程中,很多学IB的同学(母语中文)会觉得中文是各个科目中相对很简单的一门了,但实际上中文只是看似简单,写起来的时候往往不知如何下手,尤其难拿到高分。
特别强调的是,IB课程对于语言的考察非常重视,它强调整本书的阅读和学习,以及训练学生对母语文学敏锐的感受力和鉴赏力,同时兼具写作和口头表达能力的培养。中文A 的课程考察重点不是中文语言的本身,而是语言的运用和表达能力,培养学生的“社会洞察力、审美和文化素养和有效的交流沟通技能,以支持他们未来的学术研究”(划重点!!)。
我们可以继续从中文A的学习内容和评分方式来看看如何进行备考:
学习内容
第一部分:翻译作品包括两部作品,
第二部分:精读作品包括两部不同体裁中国作品。
第三部分:同体裁编组需要学习3部中国文学作品。
第四部分:自选部分,需要选择3部中国作品。同时它还规定了我们的中国作品要至少包含一部非大陆地区(包括港澳台、海外)作品。
评分方式
包括毕业大考(卷一、卷二 共占总成绩的45%)、书面作业(包括学习日志、反思陈述和世界文学作业 25%)和口头平路录音(针对第二部分的口评和第四部分的比较演说共20分钟 30%)三个部分。
毕业大考就是参加5月份(或者11月份)的毕业考,卷一和卷二分两次进行。口头录音在学校进行,IB联络员会安排你的口评时间(一般北半球在毕业年的3份进行)。需要注意的是第二部分和第四部分的录音一般会安排一次性完成。看看时间表,11月份要考试的同学们,已经没剩下多少时间了,要抓紧复习了哈。
03IB中文考试与国内语文考试的区别
下面,我摘录了一些考试真题,以便让各位同学更深刻地理解下IB中文考试与国内语文考试在评论和鉴赏方面的区别。
例如,IB中文A中的“诗歌”考察题目:
1. 请以所学过的至少两部作品种的篇章为例,分析讨论“通感”——即听觉、视觉、嗅觉、味觉、触觉等不同感觉形象的沟通与替代转换,以至于声音可以目视,颜色可以手触,等等——在诗歌创作中的运用及特殊效果。
2. 请以所学过的至少两部作品中的篇章为例,分析讨论诗歌作品在内容展现上的次序与结构(诗歌如何起始,如何不不深入展开,有无转折,如何做结,等等)以及这种次序与结构如何有效地服务于作品意义的传递与情感的表达。
看到这里,相信初次接触或者刚刚开始学习IB中文科目的同学已经目瞪口呆了吧。
说好的诗歌呢?不是应该分析下作者的情感或者叙述下修辞手法吗?
比如这样:早过大通驿①
查慎行
夙雾才醒后,朝阳未吐间。
翠烟遥辨市,红树忽移湾。
风软一江水,云清九子山。
画家浓淡意,斟酌在荆关②。
【注】①大通驿:在安徽铜陵,大通河由此入长江,作者乘船途经此地。
②荆关:五代后梁画家荆浩、关仝,二人擅长山水画。
(1) 第三联的“软”字在艺术表现上很有特色,请作赏析。
可以看出,IB中文考试不再仅仅局限于中文的基础学习,而是更多地关注在文学作品的鉴赏分析和语言的理解运用上面。以学生主动学习,主动分析为主,更强调了学生的自我学习,自我思考,自我认知能力。要求学生在平时的学习要注意积累各种文学体裁,写作手法,表达技巧等。
因此我们经常会发现很多学生的吐槽-----“选了中文A 后整个人都痛不欲生感觉自己在作死”等等。。。
同时,更残酷的现状是,国际高中有许多老师都在教IB中文,质量参差不齐。而很多学校的课程都以讨论为主,老师基本不讲,什么都需要自己考究,调查。作为一个疲于应付考试的中学生,在精力和能力上都是不允许的。而且从IB中文的考察内容和考试形式上来看,IB中文的学习一般从不建议自学,无从下手时,一定要找专业老师辅导,帮你省掉很多的时间和找资料的力气,达到事半功倍的效果。
由于篇幅有限的原因,下面给大家推荐一些考试中较为实用的文学类和方法技巧类书籍,方便大家取用,同时留下我的联系方式,有什么疑问欢迎大家来找我咨询探讨,祝大家学习愉快~~
翻译作品类:《雪国》、《局外人》
精读作品类:《苏轼词集》、《聊斋志异》、《金陵十三钗》
同一体裁作品类:《红高粱》、《台北人》
古典短篇小说:《喻世名言》
现代散文《冰心文集》
方法技巧类:《文学理论基本常识》,《中文A1课程精要》
我是eChineseLearning的IB课程教学老师,如果大家有对IB中文想要咨询的问题,大家可以加我微信(Jenniferzhu6),我看到了都会回复的,有具体需要咱们也可以微信沟通!最近全世界疫情肆虐,希望大家都能保护好自己,做好防范哦!也希望所有的IB考生都能取得佳绩!
因此,今天我们重点讲解一下中文A 部分。
首先,就课程考察内容来说,包括文学,语言与文学和文学与表演艺术三种。
在IB中文的学习过程中,很多学IB的同学(母语中文)会觉得中文是各个科目中相对很简单的一门了,但实际上中文只是看似简单,写起来的时候往往不知如何下手,尤其难拿到高分。
特别强调的是,IB课程对于语言的考察非常重视,它强调整本书的阅读和学习,以及训练学生对母语文学敏锐的感受力和鉴赏力,同时兼具写作和口头表达能力的培养。中文A 的课程考察重点不是中文语言的本身,而是语言的运用和表达能力,培养学生的“社会洞察力、审美和文化素养和有效的交流沟通技能,以支持他们未来的学术研究”(划重点!!)。
我们可以继续从中文A的学习内容和评分方式来看看如何进行备考:
学习内容
第一部分:翻译作品包括两部作品,
第二部分:精读作品包括两部不同体裁中国作品。
第三部分:同体裁编组需要学习3部中国文学作品。
第四部分:自选部分,需要选择3部中国作品。同时它还规定了我们的中国作品要至少包含一部非大陆地区(包括港澳台、海外)作品。
评分方式
包括毕业大考(卷一、卷二 共占总成绩的45%)、书面作业(包括学习日志、反思陈述和世界文学作业 25%)和口头平路录音(针对第二部分的口评和第四部分的比较演说共20分钟 30%)三个部分。
毕业大考就是参加5月份(或者11月份)的毕业考,卷一和卷二分两次进行。口头录音在学校进行,IB联络员会安排你的口评时间(一般北半球在毕业年的3份进行)。需要注意的是第二部分和第四部分的录音一般会安排一次性完成。看看时间表,11月份要考试的同学们,已经没剩下多少时间了,要抓紧复习了哈。
03IB中文考试与国内语文考试的区别
下面,我摘录了一些考试真题,以便让各位同学更深刻地理解下IB中文考试与国内语文考试在评论和鉴赏方面的区别。
例如,IB中文A中的“诗歌”考察题目:
1. 请以所学过的至少两部作品种的篇章为例,分析讨论“通感”——即听觉、视觉、嗅觉、味觉、触觉等不同感觉形象的沟通与替代转换,以至于声音可以目视,颜色可以手触,等等——在诗歌创作中的运用及特殊效果。
2. 请以所学过的至少两部作品中的篇章为例,分析讨论诗歌作品在内容展现上的次序与结构(诗歌如何起始,如何不不深入展开,有无转折,如何做结,等等)以及这种次序与结构如何有效地服务于作品意义的传递与情感的表达。
看到这里,相信初次接触或者刚刚开始学习IB中文科目的同学已经目瞪口呆了吧。
说好的诗歌呢?不是应该分析下作者的情感或者叙述下修辞手法吗?
比如这样:早过大通驿①
查慎行
夙雾才醒后,朝阳未吐间。
翠烟遥辨市,红树忽移湾。
风软一江水,云清九子山。
画家浓淡意,斟酌在荆关②。
【注】①大通驿:在安徽铜陵,大通河由此入长江,作者乘船途经此地。
②荆关:五代后梁画家荆浩、关仝,二人擅长山水画。
(1) 第三联的“软”字在艺术表现上很有特色,请作赏析。
可以看出,IB中文考试不再仅仅局限于中文的基础学习,而是更多地关注在文学作品的鉴赏分析和语言的理解运用上面。以学生主动学习,主动分析为主,更强调了学生的自我学习,自我思考,自我认知能力。要求学生在平时的学习要注意积累各种文学体裁,写作手法,表达技巧等。
因此我们经常会发现很多学生的吐槽-----“选了中文A 后整个人都痛不欲生感觉自己在作死”等等。。。
同时,更残酷的现状是,国际高中有许多老师都在教IB中文,质量参差不齐。而很多学校的课程都以讨论为主,老师基本不讲,什么都需要自己考究,调查。作为一个疲于应付考试的中学生,在精力和能力上都是不允许的。而且从IB中文的考察内容和考试形式上来看,IB中文的学习一般从不建议自学,无从下手时,一定要找专业老师辅导,帮你省掉很多的时间和找资料的力气,达到事半功倍的效果。
由于篇幅有限的原因,下面给大家推荐一些考试中较为实用的文学类和方法技巧类书籍,方便大家取用,同时留下我的联系方式,有什么疑问欢迎大家来找我咨询探讨,祝大家学习愉快~~
翻译作品类:《雪国》、《局外人》
精读作品类:《苏轼词集》、《聊斋志异》、《金陵十三钗》
同一体裁作品类:《红高粱》、《台北人》
古典短篇小说:《喻世名言》
现代散文《冰心文集》
方法技巧类:《文学理论基本常识》,《中文A1课程精要》
我是eChineseLearning的IB课程教学老师,如果大家有对IB中文想要咨询的问题,大家可以加我微信(Jenniferzhu6),我看到了都会回复的,有具体需要咱们也可以微信沟通!最近全世界疫情肆虐,希望大家都能保护好自己,做好防范哦!也希望所有的IB考生都能取得佳绩!