沙加的那段话
花开了然后又会凋零;星星是璀璨的可那光芒也会消失!这地球太阳这整个银河系甚至连这个宇宙,也会有死亡的时候。人的一生和这些东西相比,就像是刹那间的事情。在这样的瞬间人降生了。笑着哭着战斗伤害喜悦悲伤憎恶爱,一切都只是刹那间的邂逅,最后都要归入死的永眠
花が?き、そして散る。星が蔌き、いつか消える。この地球も、太?、泫河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する?が来る。人殓の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう。そのわずかな一?に、人はうまれ、笑い、?、晏い、?つき、喜び、悲しみ、侦かを憎み、侦かを?し。すべては刹那の邂逅。そして侦かも死という永哞の眠りに包まれる
呵呵,原版的沙加之语哦
大概老外都这么念来着
the flower opens, then the flower falls, star light shine , do not know when put out.this the earth, the sun, galaxy, even whole cosmos too the gross there will be the disappeared time, the person's life compare to is for an instant only with those, there for an instant and inside, the person bears, smiling, weeping over, fighting, hurting, gladdenning, sorrow, hate who, like who, all everythings is all a death that in a flash meet by chance, who can't succeed in escaping to die
纱加那话~~不同的国自有不同的念法~~举例一二以证之~~~
德语:
die blume blüht, dann die blume f?llt, sternlichtshine, wissen nicht, wann gesetzt out.this die masse, die sonne, galaxie, sogar vollst?ndiger cosmos auch, das das grobe dort die verschwundene zeit ist, das leben, für der person vergleichen mit ist w?hrend eines augenblicks nur mit denen, dort einen augenblick und innere, die personb?ren und l?chelt und rüber weint und k?mpft, das verletzen und gladdenning, sorge, ha?, der, wie, wem, alle everythings alle ein tod ist, der in einem grellen treffen zuf?llig, das nicht folgen kann, mit zum sterben zu entgehen.
西班牙语:
flor florecer, entonces flor caer, estrella luz brillo, no saber cuando poner out.this tierra, sol, galaxia, incluso entero cosmos también grueso allí ser desaparecer tiempo, persona vida comparar ser por uno instante solamente con ése, allí para uno instante y interior, persona oso, sonreír, llorar encima, luchar, lastimar, gladdenning, dolor, odio quien, como quién, todo everythings ser todo uno muerte que en uno de destello reunión por ocasión, quien poder no tener éxito en escapar para morir.
法语:
la fleur fleurit, alors la fleur tombe, éclat de lumière d'étoile, ne savent pas pour le moment où mis out.this la terre, le soleil, galaxie, même cosmos entier trop que le brut là sera le temps disparu, la vie de la personne comparent à a lieu pendant un instant seulement avec ceux, là un instant et intérieur, les ours de personne, souriant, pleurant plus de, combattant, blesser, gladdenning, douleur, la haine qui, comme qui, tous les everythings est tout une mort qui dans un rassemblement instantané par hasard, qui ne peut pas réussir à s'échapper à mourir.
意大利语:
il fiore fiorisce, allora il fiore cade, lustro della luce della stella, non sa quando messo out.this la terra, il sole, la galassia, persino universo intero ugualmente che il lordo là sarà il tempo sparito, la vita della persona confronta a ha luogo per un istante soltanto con quelle, là per un istante e una parte interna, gli orsi della persona, sorridendo, piangendo sopra, combattendo, danneggiare, gladdenning, il dispiacere, avversione che, come chi, tutti i everythings è tutti una morte che in un raduno istantaneo per caso, che non può riuscire a fuoriuscire da morire.
葡萄牙语:
a flor floresce, ent?o a flor cai, brilho da luz da estrela, n?o sabe quando posto out.this a terra, o sol, galáxia, mesmo cosmos inteiro demasiado que o bruto lá será o tempo desaparecido, a vida da pessoa compara a realiza-se por um instante somente com aquelas, lá para um instante e um interior, os ursos da pessoa, sorrindo, weeping sobre, lutando, ferir, gladdenning, sorrow, o ódio que, como quem, todos os everythings s?o todos os uma morte que em uma reuni?o flash por acaso, que n?o possa suceder em se escapar a morrer.
saga的广东话版本:
花开左之后又会谢晒;星星系璀璨既不过个0的光芒亦都会消失!呢个地球太阳呢整个银河系甚至连埋呢个宇宙,亦都会有死亡既时候。人既一生同呢0的野比,就好似系一转眼既事。系甘样既瞬间人降生左。笑住喊住战斗伤害喜悦悲伤憎恶爱,一切都只系刹那既邂逅,收尾都要归入死既永眠
沙加在上海演讲:
花开了以后会得落脱,星星老亮格,就是过一歇亚要暗下来,阿拉格地球太阳,银河系宇宙夯穆郎当到蜃光筛要翘辫子格。
人一辈子比起伊拉来娘冬菜跟眼乌子一眨。鬲朗当一下子阿拉养出来,一歇笑嘻嘻、一歇哭出乌拉、一歇打相打、一歇打了窝哟哇了、一歇欢喜了不得了、一歇弹眼落睛、一歇谈朋友了,乒林乓朗一道去,到末脚大家全部到铁板新村报到。
武汉话版:
花开liao,然后又你母妈的谢liao。星星那个旺眼睛哪,但是也会冒得光di。我们的地球,太阳,这过银活系,甚至这过宇宙也会有熄了火di时候。
人的一生,活这些东西一比,那完全是分分钟的事。在这一滴嘎嘎时间里,人生出来了,笑呃,哭呃,战斗伤害喜悦憎恶爱,所有都只是分分钟di邂逅,最后都得熄火
贵州话版本:
花开哦然后又会凋零;星星是璀璨勒可那光芒也会消失勒嘛!支地球太阳支整个银河系甚至连支个宇宙,也会有死亡勒时候撒。人勒一生和支些东西相比,就像是刹那间的事情撒。在支样勒瞬间人降生哦。笑着哭着战斗伤害喜悦悲伤憎恶爱,一切都支是刹那间的邂逅撒,最后都要归入死勒永眠嘛
湖南话版本..........
花开噶哒,挨的会谢噶克,星星是璀璨的,但是那杂光呀会冒得克。我们的地球,太阳,过整个银河系,甚至连过杂宇宙呀都有死亡的时候。
人过一生咯,跟过啊家伙比起来,简直就是一眨眼的路。在过样饭的一个瞬间,人生起出来哒,一路笑,一路哭,一路战斗,一路伤害,一路喜悦,一路憎恶,一路克爱,所以的过些家伙哈是那一瞬干的邂逅,到哒最后背哈要克死!
成都话版本:
花开了,接到也要凋零的嘛,星星儿是璀璨的,但那光芒也会摸得的嘛。我们的地球、太阳、这整个银河系、就是连这个宇宙也会有闭气的时候三。
人的一生,给这些东西两个比,简直就是一喝耳的事情。在这儿一哈,人降生了,笑着、哭着、战斗、伤害、喜悦、憎恶、爱,啥子都只是一喝耳的邂逅,而最后还不是都要遭弄闭气的嘛!
天津话版
花开了盐后又会凋零;星星四璀璨di可那光芒也会小撕!介地球太阳介整个银河系sen至连介宇宙,也会有嗝儿屁di俟候儿。淫介一僧和介些东西相比,奏像四一咋么眼儿di四儿。在介样的sun间淫降僧了。笑着哭着赞斗桑害喜悦悲桑憎恶耐,一切都紫四一咋么眼儿di邂逅,最后都要归yiu死di冗眠
【重庆话版】花开老,然后也奄老,星星是黑亮,但那个光也会没得。我们的列个地球、太阳、列整个银河系、连列个宇宙也会有敲沙罐的那个当。
人的一辈子,拿起来和列些东西相比,简直豆象是一哈哈儿的事。在列样的一哈哈儿,人从妈肚子头共出来了,哈笑、哈哭、打架过裂、搞皮、千翻、爱,一切都只是那哈哈儿的邂逅,而最后都要归入敲沙罐的行列!
福州话版:
花亏哦以号布唉down;星星系璀璨的可伊绲茫丫啊修写!最地giu太原最共比云河系甚至练截也宇宙,丫啊偶系往的先号。淫的丫生更截些东西宣比,就床似刹那间伊带也。在截样的瞬间淫拱生了。球着贴着送爬着送害欢hi,bui双憎恶爱,丫切都只是刹那间的邂逅,最后都要归叠死伊永眠
大连话:
花儿开了言后又会蔫巴;星儿星儿四晃眼来可那光线也会暗了!届地球太阳届整个银河系甚自连届个宇宙,也会有格儿屁来时候。人来一辈啊和届些玩应儿比,就像一卡吧眼儿的四儿。在届样来sun4间银降僧了。乐啊哭啊战斗伤害喜悦悲伤憎恶爱,一切都紫四一卡吧眼儿来邂逅,zei4后都要归与格儿屁朝阳。
花开了然后又会凋零;星星是璀璨的可那光芒也会消失!这地球太阳这整个银河系甚至连这个宇宙,也会有死亡的时候。人的一生和这些东西相比,就像是刹那间的事情。在这样的瞬间人降生了。笑着哭着战斗伤害喜悦悲伤憎恶爱,一切都只是刹那间的邂逅,最后都要归入死的永眠
花が?き、そして散る。星が蔌き、いつか消える。この地球も、太?、泫河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する?が来る。人殓の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう。そのわずかな一?に、人はうまれ、笑い、?、晏い、?つき、喜び、悲しみ、侦かを憎み、侦かを?し。すべては刹那の邂逅。そして侦かも死という永哞の眠りに包まれる
呵呵,原版的沙加之语哦
大概老外都这么念来着
the flower opens, then the flower falls, star light shine , do not know when put out.this the earth, the sun, galaxy, even whole cosmos too the gross there will be the disappeared time, the person's life compare to is for an instant only with those, there for an instant and inside, the person bears, smiling, weeping over, fighting, hurting, gladdenning, sorrow, hate who, like who, all everythings is all a death that in a flash meet by chance, who can't succeed in escaping to die
纱加那话~~不同的国自有不同的念法~~举例一二以证之~~~
德语:
die blume blüht, dann die blume f?llt, sternlichtshine, wissen nicht, wann gesetzt out.this die masse, die sonne, galaxie, sogar vollst?ndiger cosmos auch, das das grobe dort die verschwundene zeit ist, das leben, für der person vergleichen mit ist w?hrend eines augenblicks nur mit denen, dort einen augenblick und innere, die personb?ren und l?chelt und rüber weint und k?mpft, das verletzen und gladdenning, sorge, ha?, der, wie, wem, alle everythings alle ein tod ist, der in einem grellen treffen zuf?llig, das nicht folgen kann, mit zum sterben zu entgehen.
西班牙语:
flor florecer, entonces flor caer, estrella luz brillo, no saber cuando poner out.this tierra, sol, galaxia, incluso entero cosmos también grueso allí ser desaparecer tiempo, persona vida comparar ser por uno instante solamente con ése, allí para uno instante y interior, persona oso, sonreír, llorar encima, luchar, lastimar, gladdenning, dolor, odio quien, como quién, todo everythings ser todo uno muerte que en uno de destello reunión por ocasión, quien poder no tener éxito en escapar para morir.
法语:
la fleur fleurit, alors la fleur tombe, éclat de lumière d'étoile, ne savent pas pour le moment où mis out.this la terre, le soleil, galaxie, même cosmos entier trop que le brut là sera le temps disparu, la vie de la personne comparent à a lieu pendant un instant seulement avec ceux, là un instant et intérieur, les ours de personne, souriant, pleurant plus de, combattant, blesser, gladdenning, douleur, la haine qui, comme qui, tous les everythings est tout une mort qui dans un rassemblement instantané par hasard, qui ne peut pas réussir à s'échapper à mourir.
意大利语:
il fiore fiorisce, allora il fiore cade, lustro della luce della stella, non sa quando messo out.this la terra, il sole, la galassia, persino universo intero ugualmente che il lordo là sarà il tempo sparito, la vita della persona confronta a ha luogo per un istante soltanto con quelle, là per un istante e una parte interna, gli orsi della persona, sorridendo, piangendo sopra, combattendo, danneggiare, gladdenning, il dispiacere, avversione che, come chi, tutti i everythings è tutti una morte che in un raduno istantaneo per caso, che non può riuscire a fuoriuscire da morire.
葡萄牙语:
a flor floresce, ent?o a flor cai, brilho da luz da estrela, n?o sabe quando posto out.this a terra, o sol, galáxia, mesmo cosmos inteiro demasiado que o bruto lá será o tempo desaparecido, a vida da pessoa compara a realiza-se por um instante somente com aquelas, lá para um instante e um interior, os ursos da pessoa, sorrindo, weeping sobre, lutando, ferir, gladdenning, sorrow, o ódio que, como quem, todos os everythings s?o todos os uma morte que em uma reuni?o flash por acaso, que n?o possa suceder em se escapar a morrer.
saga的广东话版本:
花开左之后又会谢晒;星星系璀璨既不过个0的光芒亦都会消失!呢个地球太阳呢整个银河系甚至连埋呢个宇宙,亦都会有死亡既时候。人既一生同呢0的野比,就好似系一转眼既事。系甘样既瞬间人降生左。笑住喊住战斗伤害喜悦悲伤憎恶爱,一切都只系刹那既邂逅,收尾都要归入死既永眠
沙加在上海演讲:
花开了以后会得落脱,星星老亮格,就是过一歇亚要暗下来,阿拉格地球太阳,银河系宇宙夯穆郎当到蜃光筛要翘辫子格。
人一辈子比起伊拉来娘冬菜跟眼乌子一眨。鬲朗当一下子阿拉养出来,一歇笑嘻嘻、一歇哭出乌拉、一歇打相打、一歇打了窝哟哇了、一歇欢喜了不得了、一歇弹眼落睛、一歇谈朋友了,乒林乓朗一道去,到末脚大家全部到铁板新村报到。
武汉话版:
花开liao,然后又你母妈的谢liao。星星那个旺眼睛哪,但是也会冒得光di。我们的地球,太阳,这过银活系,甚至这过宇宙也会有熄了火di时候。
人的一生,活这些东西一比,那完全是分分钟的事。在这一滴嘎嘎时间里,人生出来了,笑呃,哭呃,战斗伤害喜悦憎恶爱,所有都只是分分钟di邂逅,最后都得熄火
贵州话版本:
花开哦然后又会凋零;星星是璀璨勒可那光芒也会消失勒嘛!支地球太阳支整个银河系甚至连支个宇宙,也会有死亡勒时候撒。人勒一生和支些东西相比,就像是刹那间的事情撒。在支样勒瞬间人降生哦。笑着哭着战斗伤害喜悦悲伤憎恶爱,一切都支是刹那间的邂逅撒,最后都要归入死勒永眠嘛
湖南话版本..........
花开噶哒,挨的会谢噶克,星星是璀璨的,但是那杂光呀会冒得克。我们的地球,太阳,过整个银河系,甚至连过杂宇宙呀都有死亡的时候。
人过一生咯,跟过啊家伙比起来,简直就是一眨眼的路。在过样饭的一个瞬间,人生起出来哒,一路笑,一路哭,一路战斗,一路伤害,一路喜悦,一路憎恶,一路克爱,所以的过些家伙哈是那一瞬干的邂逅,到哒最后背哈要克死!
成都话版本:
花开了,接到也要凋零的嘛,星星儿是璀璨的,但那光芒也会摸得的嘛。我们的地球、太阳、这整个银河系、就是连这个宇宙也会有闭气的时候三。
人的一生,给这些东西两个比,简直就是一喝耳的事情。在这儿一哈,人降生了,笑着、哭着、战斗、伤害、喜悦、憎恶、爱,啥子都只是一喝耳的邂逅,而最后还不是都要遭弄闭气的嘛!
天津话版
花开了盐后又会凋零;星星四璀璨di可那光芒也会小撕!介地球太阳介整个银河系sen至连介宇宙,也会有嗝儿屁di俟候儿。淫介一僧和介些东西相比,奏像四一咋么眼儿di四儿。在介样的sun间淫降僧了。笑着哭着赞斗桑害喜悦悲桑憎恶耐,一切都紫四一咋么眼儿di邂逅,最后都要归yiu死di冗眠
【重庆话版】花开老,然后也奄老,星星是黑亮,但那个光也会没得。我们的列个地球、太阳、列整个银河系、连列个宇宙也会有敲沙罐的那个当。
人的一辈子,拿起来和列些东西相比,简直豆象是一哈哈儿的事。在列样的一哈哈儿,人从妈肚子头共出来了,哈笑、哈哭、打架过裂、搞皮、千翻、爱,一切都只是那哈哈儿的邂逅,而最后都要归入敲沙罐的行列!
福州话版:
花亏哦以号布唉down;星星系璀璨的可伊绲茫丫啊修写!最地giu太原最共比云河系甚至练截也宇宙,丫啊偶系往的先号。淫的丫生更截些东西宣比,就床似刹那间伊带也。在截样的瞬间淫拱生了。球着贴着送爬着送害欢hi,bui双憎恶爱,丫切都只是刹那间的邂逅,最后都要归叠死伊永眠
大连话:
花儿开了言后又会蔫巴;星儿星儿四晃眼来可那光线也会暗了!届地球太阳届整个银河系甚自连届个宇宙,也会有格儿屁来时候。人来一辈啊和届些玩应儿比,就像一卡吧眼儿的四儿。在届样来sun4间银降僧了。乐啊哭啊战斗伤害喜悦悲伤憎恶爱,一切都紫四一卡吧眼儿来邂逅,zei4后都要归与格儿屁朝阳。