原来是Facebook和谷歌拿加拿大试刀?

billwanhua

本站元老
注册
2005-07-07
消息
15,237
荣誉分数
4,733
声望点数
373
操,全弄反了,企业比国家厉害


Canada’s Liberal government picked a fight with two U.S. tech giants by passing legislation forcing Meta and Google to pay news publishers for content. But the battle hasn’t gone quite as expected.

Now, Prime Minister Justin Trudeau says big Silicon Valley firms want to make an example out of his country as Meta, fronted by two of Ottawa’s brightest political minds hailing from opposing parties, blocks Canadian news from its platforms.

土豆说,Facebook和谷歌拿加拿大做榜样试刀。

The standoff, closely watched by some congressional representatives and California legislators with similar laws in the works, isn’t just government versus industry.

其他政府,比喻加州就准备看戏, 照單抓药。

加拿大赢面不大呀!报道说多个媒体因此会破产。

加拿大有钱全世界当救世主,这次花点钱补贴媒体吧,土豆挺住。
 
但行好事
莫问前程
 
操,全弄反了,企业比国家厉害


Canada’s Liberal government picked a fight with two U.S. tech giants by passing legislation forcing Meta and Google to pay news publishers for content. But the battle hasn’t gone quite as expected.

Now, Prime Minister Justin Trudeau says big Silicon Valley firms want to make an example out of his country as Meta, fronted by two of Ottawa’s brightest political minds hailing from opposing parties, blocks Canadian news from its platforms.

土豆说,Facebook和谷歌拿加拿大做榜样试刀。

The standoff, closely watched by some congressional representatives and California legislators with similar laws in the works, isn’t just government versus industry.

其他政府,比喻加州就准备看戏, 照單抓药。

加拿大赢面不大呀!报道说多个媒体因此会破产。

加拿大有钱全世界当救世主,这次花点钱补贴媒体吧,土豆挺住。

支持土豆,死磕扎脖儿格,干翻毒股沟儿!
 
看来土豆被卡脖子了。应该举国搞个加拿大谷歌脸书,直接把那俩孙子踢出加拿大。
 
应该把土豆、小扎、老马一块放进笼子 ...... :D
我们想到一块儿去了。在笼子里小土豆是否能审时度势先和老马结盟干翻小扎呢?
 
后退
顶部